销售协调员 Sales Coordinator
面议
停止招聘
发布于 2023-02-02
销售协调员 Sales Coordinator
面议
北京 | 1年以上 | 大专
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

JOB RESPONSIBILITIES

工作职责

· Support the Director of Sales, Director of Sales & Marketing and the Sales Managers in their day to day activities and to assist them in achieving their personal and team objectives.

· 支持销售总监以及市场销售总监的日常工作,协助他们完成个人及团队的目标

· Determine and implement the procedures and standards of an effective filing system.

· 制定并执行有效的标准文件收集流程

· Provide adequate supplies of stationary and ensures that the forms are used and kept updated imformation and profiles at all times.

· 确保文具的充足供应,并保证以下文档、信息等的事实更新及供应

· Maintain and update inventory: control of all gifts and giveaways.

· 保管并时时更新存货清单,有效管控礼品及赠品

· Maintain an up-to-date operating manual of the department, incl. policies and procedures, rules and regulations.

· 每日更新Opera系统,部门指南,酒店规章制度

· Compile monthly reports to be completed by 5th of each month.

· 每月5号前完成部门的月度报告

· Compile statistics.

· 编制统计数据表

· Assist with the co-ordination of direct mail campaigns on behalf of sales and marketing, labeling, data collection and distribution of mail items.

· 代表销售部与邮件部门合作,时时整理,收集,汇总,部门的邮件信息

· Ensure the efficient liaison between the sales office and other sales offices in sister hotels, including the distribution of our sales correspondence and collateral to other hotels.

· 确保酒店销售部与姐们酒店销售部的有效沟通

· Annual contracting administration for corporate and leisure business.

· 保管与公司和旅行社的年度合同

· Ensure that store requisitions are submitted monthly.

· 确保每月物料领取单的发送

· Ensure ordering of business cards.

· 确保部门名片的及时定制

· Ensure sensible and effective use of the telephone – all incoming calls promptly answered in an agreed manner.

· 确保电话的有效使用,所有打进的电话都应用标准礼貌形式应答

· Ensure that calls are screened and dealt with in an appropriate way.

· 确保打进或打出电话都是经过有效方式筛选过的

· All enquiries to be dealt with within 24 hours.

· 所有的询问问题都应在24小时内给出答复

· Assist telesales research of existing/new clients within guidelines of Director of Sales / Director of Sales & Marketing.

· 在销售总监和市场销售总监的指导小,协助调查针对现有客户或新客户的电话销售活动

· Sort all incoming mail for the attention of the Director of Sales and Marketing and Sales Department.

· 收集整理寄往本部门的邮件并向销售总监或者市场销售总监汇报· Ensure the strict confidentiality of information passing though the office.

· 确保从销售部门传出信息的准确有效性

· Record minutes of all meetings conducted by the Director of Sales and Marketing and any others as when directed by the Sales and Marketing team from time to time.

· 针对销售总监或市场销售总监以及销售部的总要会议编写会议纪要

· Maintain the highest standards of professional, ethics, and attitude toward all hotel guests, clients, and colleagues.

· 对酒店顾客以及同时都保持专业,符合职业道德规范的态度· Coordinate and assist in organizing sales trips.

· 协助市场销售外出活动

· Perform all duties and responsibilities in a timely and efficient manner in accordance with established company policies and procedures.

· 时时表现出自身工作的义务与责任,遵守执行酒店现有规章制度· Understand and strictly adhere to the rules & regulations established in the employee handbook and the hotel’s policy on fire, hygiene, health & safety.

· 理解并严格执行酒店员工手册上的规章制度,包括防火,卫生,健康安全等内容。

· Ensure that all potential and real hazards are reported and rectified immediately.

· 在发现了潜在或已有的危险因素后,及时上报并纠正。

· Understand and strictly adhere to the hotel’s employee rules &regulations.

· 理解并严格遵守酒店的员工规章制度

· Perform any other duties as assigned to them by management.

· 完成领导布置的其它任务

· Additional responsibilities and tasks can be added at any time according to the needs of the business and of the hotel.

· 根据酒店和业务需要,可随时增加相应的职责和任务。



其他要求
国际联号工作经历:优先
语言能力:英语-良好
计算机能力:精通
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
怀柔区雁栖湖南路11号院
导航
职位联系人
Iris Hua
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 500-999人
    规模
  • 国有企业
    企业性质
 About Kempinski:Created in 1897, Kempinski Hotels is Europe’s luxury hotel group. Kempinski’s rich heritage of unique personal service and superb hospitality is complemented by the exclusivity and individuality of its properties. Kempinski now manages a portfolio of 77 five-star hotels in 30 countries and continues to add new properties in Europe, the Middle East, Africa and Asia. Each one reflects the strength and success of the Kempinski brand without losing sight of its heritage. The portfolio comprises historic landmark properties, award-winning urban lifestyle hotels, outstanding resorts, and prestigious residences. Each one is imbued with the quality guests have come to expect from Kempinski while embracing the cultural traditions of its location. Kempinski is a founding member of the Global Hotel Alliance (GHA), the world’s largest alliance of independent hotel brands, which is celebrating its tenth anniversary in 2014.关于凯宾斯基酒店集团:创建于1897年,凯宾斯基是欧洲古老的奢华酒店集团。独特的个性化服务、卓越的待客之道,辅以旗下各家酒店的专属性与独特性,成为凯宾斯基的悠久传统。如今,凯宾斯基酒店集团已经在全球30个国家拥有77家五星级饭店,同时在欧洲、中东、非洲和亚洲在继续增加新的项目。每家酒店均秉承传统,延续凯宾斯基品牌的优势和成功。无论是历史悠久的地标性项目、屡获殊荣的城市生活酒店、杰出的度假村,还是名声显赫的酒店公寓,每一处让客人充分感受当地文化传统的同时,满足其对于品质的期待。凯宾斯基是世界上独立酒店联盟“全球酒店联盟”的发起成员。2014年,“全球酒店联盟”成立十周年。About Sunrise Kempinski Hotel, Beijing & Yanqi Island Located 60 km north of Beijing's city centre, alongside the picturesque Yanqi Lake and boasting panoramic views of Yan Mountain and the Great Wall, Sunrise Kempinski Hotel, Beijing & Yanqi Island is Kempinski’s largest property in China. Over the past year, Sunrise Kempinski Hotel Beijing & Yanqi Island has surprised the global community with its unique facilities, and architecture and its positioning on the market as a MICE and leisure destination, and continues to do today. The distinguished destination comprises a total of 14 hotels, including Sunrise Kempinski Hotel Beijing, with 320 rooms, located on the lakeshore; Beijing Yanqi Hotel, with 110 rooms; and 12Beijing Yanqi Island Pavilion, with 178 rooms, on Yanqi Island. Leisure facilities include 10 restaurants and bars, two Kempinski The Spas, two Kids Clubs, one private marina, the Yanqi Pagoda, recreational and fitness facilities, and beautifully-landscaped gardens. With 14,069 sqm of meeting space, spread across the 8,277-square-metre Beijing Yanqi Lake International Conference Centre, and hotels with four ballrooms and 23 meeting rooms, this destination is designed to host high profile government conferences and is set to be the location of choice for global summits and large-scale international meetings in the region. The Sunrise Kempinski Hotel, Beijing & Yanqi Island destination was the Official Host Venue for APEC China 2014, Understanding China 2015, the G20 Science, Technology and Innovation Ministers Meeting 2016, the G20 Energy Ministerial Meeting 2016, the First Belt and Road Forum 2017, the 4th China-Africa Media Cooperation 2018 and the Second Belt and Road Forum 2019. Be it dining with loved ones, entertaining business associates, hosting a meeting or staging a conference, celebrating a large or intimate wedding, or a weekend escape with the family, Sunrise Kempinski Hotel, Beijing & Yanqi Island offers guests exclusive travel in style. 关于北京日出东方凯宾斯基酒店:   位于北京市区以北60公里,坐落于风景如画的雁栖湖畔,比邻壮丽的燕山山脉和雄伟的慕田峪长城,凯宾斯基酒店管理集团在中国区的大型项目——北京日出东方凯宾斯基酒店&雁栖岛由此展开。   该项目包括北京日出东方凯宾斯基酒店以及雁栖岛;在雁栖岛上不仅有北京雁栖酒店,12栋北京雁栖岛国宾别墅,还有北京雁栖湖国际会议中心以及雁栖塔;使其成为耐人寻味的奢华休闲度假及会议目的地。   目的地共拥有590间客房与套房,10个餐厅和酒吧,2个凯宾斯基水疗中心,1个私家游艇码头,2个儿童俱乐部,1座雁栖塔,以及完善的康乐健身设施和拥有自然景观设计的皇家园林。此外,目的地还拥有14069平方米的会议设施,包括一个8277平方米的会议中心、4个大宴会厅和23个会议厅。   目的地曾是2014年“亚太经合组织会议”,2015年“读懂中国”会议,2016年“G20能源、科技部长会议”,2017年第一届“一带一路”国际合作高峰论坛,2018年“中非媒体合作论坛”及2019年第二届“一带一路”国际合作高峰论坛的官方举办地。    无论是休闲度假,浪漫求婚及婚礼,庆祝派队,还是商务旅行和宴请,公司会议和年会,以及大型国际会议,北京日出东方凯宾斯基酒店&雁栖岛都将为宾客打造精彩纷呈和令人陶醉的品味之旅。 (Huairou)Weekly interview time: Every Tuesday & Thursday 14:00-17:00怀柔坐标,每周二、周四下午2:00 - 5:00 为公开面试时间。Address/Interview Address:Courtyard No. 11 Yanqi Lake South Road, Huairou District, Beijing 办公室地址/面试地址:北京市怀柔区雁栖湖南路11号院。我们提供:五险一金、工作餐、员工宿舍、员工班车、带薪年假。
怀柔区雁栖湖南路11号院
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定