- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
1.负责财务部应收帐款和应付帐款的记帐工作;
Responsible for accounts receivable and accounts payable of the finance department
2.当日审传递过来应收帐款时,要及时的进行整理和登记并放好;
When checking the receivables at the same day, it should be timely organized and registered and put
3.负责应付款支付时的核对工作,核对准确并签字确认;
Responsible for the check of payment, check the accuracy and sign for confirmation
4.每月做好应收和应付款的分析报告,并及时上报财务经理;
Monthly report on receivables and payables and report to finance manager
5.当销售部催款员来领帐单时必须认真仔细的做好登记工作;
Registration must be done carefully when the sales department reminder comes to collect the bill
6.核对催款员到帐的款项和发票开出的金额和银行的结算户名、金额是否一致;
Check whether the payment received by the collector and the amount issued in the invoice are consistent with the bank's account name and amount
7.熟悉国家财经法律、法规、方针、政策和制度,掌握酒店的有关知识;
Familiar with national financial laws, regulations, guidelines, policies and regulations, and master relevant knowledge of the hotel;
8.具有独立划清两类资金界限和商品流通费与非商品流通费界限的能力,具有正确地进行会计财务处理、能用电脑操作和调用各项数据的能力。It has the ability to independently draw the boundary between two categories of capital and commodity circulation fee and non-commodity circulation fee, and it has the ability to properly handle accounting and financial affairs, and to use computers to operate and invoke various data
佳源东方索契酒店坐落于美丽的海南省西海岸,是东方市第一家五星级综合型酒店,也是“北纬18°·东方索契”俄罗斯文化旅游综合体项目一个重要组成部分(2014年由文化部将其列为国家重点文化产业项目)。 酒店一期分为主体楼及元首楼,在设计上集合了“一带一路”沿线中各国文化元素,旨在为上合组织成员国为主的国家之间的教育和文化交流提供良好的国际交流平台。其中1400平方米酒店大堂,挑高17米,集天空之城、飘零冰雪、索契友谊树为重要表现载体,诠释别具匠心的异域风情文化。酒店设各类海景房147间/套,3个大型多功能宴会厅,10多间大小型会议室,西海岸全日制西餐厅,金月湾吧及2个大型户外屋顶园林海景平台, 8个集上合组织各成员国文化主题打造的高标准接待厅可作为会务及高端用餐使用。坐拥海岛西海岸,是面朝大海的心旷,是春暖花开的神怡。Located on the beautiful west coast of Hainan Province, Jerome Sochi Hotel is the first five-star comprehensive hotel in Dongfang City and an important part of the Russian Cultural Tourism Complex Project of “latitude 18°·eastern Sochi” (2014) Listed by the Ministry of Culture as a national key cultural industry project).The first phase of the hotel is divided into the main building and the heads of the state building. The design incorporates the cultural elements of the countries along the “Belt and Road” to provide good international exchanges for educational and cultural exchanges between the countries of the SCO member countries. . Among them, the 1400㎡ lobby, with a height of 17 meters, is a city of sky, drifting ice and snow, and Sochi friendship tree as an important performance carrier, interpreting a unique and exotic culture. The hotel has 147 rooms/sets of sea view, 3 large-scale multi-functional ballrooms, more than 10 large and small meeting rooms, West Coast full-time western restaurant, Jinyuewan Bar and 2 large outdoor roof garden sea view platforms, 8 sets. The high-standard reception halls created by the cultural themes of the SCO member states can be used for conference and high-end dining. Sitting on the west coast of the island, it is the heart of the sea, and it is the warmth of spring blossoms.