宾客体验经理 Guest Experience Manager
面议
停止招聘
发布于 2019-01-15
宾客体验经理 Guest Experience Manager
面议
厦门 | 经验不限 | 学历不限 | 招1人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

 

l  Is a member of the hotel's management board, and works cross-departmentally with all departments.

酒店管理层的成员,与酒店所有部门进行合作.

l  Has a perfect understanding and clear vision of the brand's guest promise, is exemplary in their manner and behaviour. Is a coach and a project leader.

对于品牌的客户承诺具有准确的理解和清晰的远景,在态度和行为上起到标杆作用,作为指导者和项目领导.

l  Is the guests' voice within the hotel; centralises, analyses and processes all available information concerning guests' perceptions of the services and products provided by the hotel.

作为酒店内的客户信息反馈者,集中分析处理所有客人对于酒店提供的服务和产品反馈意见有关的可用信息.

l  Is responsible for implementing the Guest Experience Program with the management board and throughout the hotel.

负责与管理层在酒店内执行客户体验项目.

l  Coordinates and manages the Guest Experience Program concerning the continuous improvement process and project.

协调管理客户体验项目的持续改进.

l  Provides necessary explanations and training for the hotel's heads of department in the use of the associated working methods and tools. Supports the heads of department in establishing a continuous improvement process and in introducing any necessary changes in working methods.

使用相关的工作方法和工具为酒店部门经理提供必要的解释和培训,支持部门经理建立持续改进的流程,介绍必要的工作方法更改.

l  In collaboration with the heads of department, develops processes and defines or adjusts operational actions enabling the hotel to deliver a product and service that matches the guest promise as closely as possible.

与部门经理合作,建立流程及制定或调整营运操作,使酒店尽可能提供符合向客户承诺的产品和服务.

 

RESPONSIBILITIES AND MEANS  职责和方法

 

l  Has regular and close contact with hotel guests. Organises meetings with guests to collect feedbacks and ideas.

与酒店客人保持常规密切的联系,组织会议收集客人的反馈和建议.

l  Makes recommendations and propositions to the managers.

为经理们提供推介和建议.

l  Ensures that the Guest Experience Program tools (modules on standards implementation, internal surveys, audits, social media) are deployed, used and understood.

确保客户体验项目(标准执行,内部调查,审查,社交媒体)的有效开展、使用以及理解.

l  Maintains the accuracy and consistency of data and information within the Guest Experience Program tools.

确保客户体验项目中各类工具所用数据的精确和连贯性。

l  Responds to guest comments and monitors correspondence with the guest.

回复客人的评价以及跟进与客人的沟通.

l  Uses process planning to help heads of department introduce and establish the Guest Experience Program on a lasting basis.

使用进程计划帮助部门经理长期介绍及建立客户体验项目.

l  Provides support for heads of department in the implementation of the brand's standards:

为部门经理提供品牌标准执行的支持:

l  Presents the brand's standards and prioritises their implementation

展示品牌标准及其执行的顺序

-       Ensures that the self-assessment process is applied (scheduling, support for heads of department, feedback)

确保自测进程可适用(计划,对部门经理的支持,反馈)

-       Manages any requests for exemptions.

管理意外需求

-       Coordinates the introduction of action plans relating to the application of brand's standards.

协调有关品牌标准应用的相关行动计划介绍

l  Has a thorough knowledge of and can apply all the Guest Experience Program methods and complementary tools.

对于客户体验项目全面了解并运用项目的所有方法和辅助工具

l  Communicates his/her analyses and summaries of guests' perceptions to the various heads of department, to help them keep their continuous improvement action plans up to date.

与不同部门的经理沟通客户期望的分析和汇总以帮助他们保持最更新的持续改进行动计划

l  Enhances the Guest Experience Program by adding examples of best practices.

增加最佳实践的案例以加强客户体验项目

l  Shares his/her experience with other Novotel guest experience managers or Supervisor of the Novotel network.

与其他客户体验经理或者主管分享经验

l  Communicates the various reports on guest satisfaction to the heads of department on a regular basis.

定期与部门经理沟通多样化的顾客满意度报告

l  Practices solving problems techniques within the hotel.

在酒店内实践解决问题的技巧

l  Mobilises all the hotel's managers around a common project: implementation of the Guest Experience Program on a lasting basis.

号召所有酒店经理围绕共同项目:长期执行客户体验项目

l  Drives forward an approach that fosters cohesion between the different departments. Each hotel represents a single team, a single project.

推动有效的途径培养各部门之间的凝聚力,每个酒店代表一个团队,一个项目.

l  Ensures that all departments deliver and maintain a consistent guest service in a disciplined manner and thus convey an excellent overall image of the hotel.

确保所有部门以训练有素的专业态度提供和保持高质量的客户服务以体现酒店出色的整体形象

l  Challenges the heads of department to reach the targets set by the brand and by the hotel.

挑战并推动部门经理以达到品牌及酒店设定的目标

l  Organises actions to raise all employees' awareness about customer experience and Novotel behaviour, and runs training sessions if necessary for employees and/or their managers.

组织活动以提高所有员工关于顾客体验和诺富特态度的意识。为员工和/或经理开展必要的培训课程

l  Contributes to changes in working methods at the hotel to bring about greater cohesion between departments and encourages cross-departmental working, and provides support for the introduction of organisational changes.

在酒店内协助工作方法的完善使各部门间形成更大的凝聚力,鼓励跨部门工作,为完善和优化组织架构提供支持

l  Ensures that the action plans of the Guest Experience Program remain at least within the allocated budget and at best result in an increase in productivity.

确保客户体验项目的行动计划至少保持在可支配的预算之内并不断提升生产率及效率。


比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
厦门市白鹭洲湖滨中路133号
导航
职位联系人
人力资源部
招聘经理
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 外商独资.外企办事处
    企业性质
      铂尔曼酒店是法国雅高集团下全新的高档商务酒店品牌,是专注于商务旅行人士和会议的高档酒店。酒店目前遍布20个国家(欧洲,非洲,拉丁美洲和亚太地区),提供全方位的卓越服务、尖端科技以及“铂尔曼创新会议”,一种商务会议与奖励项目的全新组织方式。独具匠心的厦门宝龙铂尔曼酒店坐落于厦门得天独厚的黄金地段,毗邻风景优美的白鹭洲公园及景致旖旎的筼筜湖。步行即可轻松到达具有各式精选餐厅、酒吧和夜总会的“咖啡一条街”。酒店拥有294间设计时尚、舒适的各式湖景客房,来自法国巴黎的“罗渣格尔”浴室客用品及做工精致考究的铂尔曼特色床上用品将带来不同凡响的全新体验。行政楼层客房及套房内另设有源自意大利的“奈斯派索”咖啡机以及时尚的I-PAD对接口。所有客房内均免费配备有线及无线高速上网设备,为酒店客人提供无限的便利。酒店设有全天候餐厅—“吃”和大堂吧—“茶”同时可容纳近200位客人。拥有11个私人包厢的“龙之渊”中餐厅是会客宴请的最佳选择。酒店拥有超过2600平方米的各种高档多功能厅,配备顶尖会议设施及铂尔曼特有的会议休闲酒廊及户外空间,可以满足各式商务会议、大型宴会、特色婚宴以及时尚派对等活动。酒店水疗健身中心拥有8个特色按摩室、独立桑拿房、室内泳池及健身房,将会为客人带来全身心的放松与享受。Pullman hotels are upscale hotels brand from Accor Hospitality, which dedicated to business travelers and meetings. Present in 20 countries (Europe, Asia, Africa, Middle East, South America and Australia Pacific), Pullman hotels provide an extensive range of tailored services and "Co-Meeting", a new approach to organize meetings, seminars and high-end incentives. Pullman also has resorts located in prestigious destinations.Enjoy a voguish hotel with idyllic location at the fringe of a park and Yundang  lake, yet walking minutes to the business district and popular life-style sphere of Yundang lake cafe, restaurants & bar streets. Hotel owns 294 featured Guest Rooms and suites with modern design. Each comfortable guest room owns Pullman signature bed and “Roger & Gallet” bathroom amenities from Paris, France. Executive Club Rooms and Suites has “Nespresso” coffee machine and I-PAD docking station to add a different feeling. Complimentary wired and Wi-Fi high-speed internet access is equipped in all guest rooms for guests’ convenience. Hotel owned All-Day Dining restaurant “CHI” and featured Lobby Lounge “CHA” with its capacity of 200 seats. Fine dining Chinese Restaurant “Dragon Tales” offers 11 deluxe private dining rooms for business dining or family gathering. Hotel has fibulas conference facilities with over 2,600sqm, which is the fantastic choice for business conference, featured wedding and voguish parties. Pullman featured “Chill-out” lounge outdoor area adds a different weight for each guest. Hotel Spa & Fitness center have 8 Therapy rooms, Sauna room, beautiful indoor swimming pool and fitness center for guests to relax the Body & Soul.
厦门市白鹭洲湖滨中路133号
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定