- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
完全掌握菜单上的餐饮项目,并为客人推荐菜品,达到促销效果
To have a thorough understanding and knowledge of all food and beverage items in the menu and the ability to recommend Food & Beverage combinations and up sell alternatives.
在客房门口问候客人,并确保他们没有感到被打扰
Greet guests politely at the room door; ensuring that they do not feel disturbed or hassled.
促销送餐菜单上的所有特价广告及冷销品
Up-sell or promote all specials advertised in the room service menu as well as promoting slow moving items.
掌握菜单上的餐饮知识及价格
To be knowledgeable of all ingredients and prices of the food and beverage listed on the menu.
礼貌高效的处理客人的需求,及时向上级汇报客人投诉,如没有立即解决方案,则要继续跟进
To handle guest enquiries in a courteous and efficient manner and report guest complaints or problems to the assistant outlet manager if no immediate solution can be found and assure follow-up with guests.
知道如何准确记录客人的需求并将其输入电脑中
To know how to accurately records guest orders and operate MICROS system
推销高收益的餐饮项目
To actively push high profit food and beverage items.
使用销售技巧来促销高收益的产品
To use approved suggestive selling techniques to up sell products with higher profit margin.
履行管理层布置的其他任务Perform any other duties assigned by management.
The Kempinski name is proudly borne by agrowing collection of distinguished properties around the world. As Europe’s luxuryhotel group, we are committed to providing our guests with memorable journeysinspired by exquisite European flair. We believe life should be lived withstyle.全球冠以凯宾斯基之名的杰出饭店日渐增加,令人深感自豪。作为欧洲历史悠久的豪华饭店集团,我们致力于以尽善尽美的欧式风格为客人打造难忘的旅行体验。我们坚信生活必须深具品味。Since 1897, our employees have been a partof creating history around the world. From historic buildings to theavant-garde of modern architecture, our properties are the setting for some oflife’s moments. 自 1897 年以来,我们的员工始终成为世界各地历史缔造者的一员。从历史悠久的建筑物到时尚前卫的现代化建筑,我们的饭店见证了一段发展历程中十分辉煌的时刻。Kempinski Hotel Chongqing is connected to Chongqing International Convention and Exhibition Center with 32 floors offering spectacular views of city skyline, only a few kilometers away from Chongqing financial and commercial center, and only 25 kilometers away from Chongqing Jiangbei International Airport. 416 luxurious and exquisite guest rooms and suites are decorated with elegant and artistic atmosphere. Six conference rooms with complete functions and advanced facilities can provide you with comprehensive and thoughtful conference and catering services. Different restaurants bring you different kinds of special food and a full range of noble dining experience.重庆凯宾斯基酒店共32层,酒店连接重庆国际会展中心,距重庆市金融、商业中心仅几公里,距重庆江北国际机场仅25公里。416间豪华精致的客房和套房装潢高贵典雅,富于艺术气息。6间功能齐全,设施先进的会议室,可为您提供全面周到的会务及餐饮服务。不同特色餐厅为您带来各系特色美食以及全方位的尊贵用餐体验。