1. Be responsible for the light-electricity system, such as broadcast sounds, event sounds, to operate normally and maintain. And take records in order to ensure hotel in function.
负责酒店弱电系统:广播音响、宴会音响等的正常运行和维护保养工作,并做好记录,保证酒店正常运作。
2. Set up the sounds for events, associate with event organizer to serve sounds, projectors, simultaneous translation system.
负责宴会活动的音响设备的设置,协助会议组织者做好会议所需的音响、投像、同声翻译等系统的服务工作。
3. Do regular checking before events, including lights, air-condition. Take records according to regulation in order to ensure events in process.
做到每次宴会开始前半小时例行巡检,包括灯光、空调等系统检查,按规定做好记录,确保宴会活动的顺利进行。
4. Be familiar with repair skills of electronic equipments, to solve the technique problems independently.
熟练掌握电子设备的检修技能,独立完成任职的技术问题的解决。
5. Obey the regulations about handing over shifts.
严格遵守交接班制度。
6. Take part in daily meeting which held by events sales.
参加宴会销售部的例行会议。
7. The staff should fill out records, as following:
任职人员应填写下列记录:
1) The form of prediction items for AV
音响设备预防性维护项目完成情况表
2) The checking list for event areas
团对宴会区域检查表
3) The refresh list for AV
音响设备清单更新表
4) The record for handing over shifts and the operation diary.
交接班记录和运行日志
8. Accomplish job tasks assigned by Duty Engineer timely & properly.
服从当值班工程师和工程部办公室的工作安排,保质保量、按时完成各项任务。
9. Assist other work, shows activity and team-work sprites.
协助其他工种工作,发挥主观能动性和团队合作精神。
10. To take part in hotel training and position and train staffs.
积极参加酒店和岗位培训,以及对员工的培训工作。
11. To ensure equipments and ourselves safety, make efforts to create safe work surroundings. To clear any safe problems which damage customers and staffs’ safety and record it to Senior.
不仅要保证设备和自身的安全,还要努力为他人创造一个安全的工作环境。对任何可能危及客人和员工安全的苗子进行及时果断排除并报告上司。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
中国旅游集团有限公司暨香港中旅(集团)有限公司是中央直接管理的国有重要骨干企业,也是总部在香港的中央企业之一。中国旅游集团酒店控股有限公司(以下简称“中旅酒店”)是中国旅游集团酒店运营事业群的主体公司。中旅酒店于1985年4月10日在香港注册成立,依托中国旅游集团资源平台和品牌背书,融汇国际先进的酒店管理经验与中国厚重的历史文化底蕴,致力于以与时俱进的品质尊享服务,彰显精益求精的民族品牌魅力。历经39年的深耕细作,中旅酒店在品牌、运营、人才、营销、信息化建设等方面积累了丰厚的管理经验,已经发展成为业内优秀企业。目前公司拥有独资、合资、委托管理、 特许经营、租赁经营以及第三方管理的酒店约200家,客房近50,000间,主要位于中国、英国和泰国。