制服房服务员 Uniform Room/linen Room Attendant
面议
停止招聘
发布于 2020-06-12
制服房服务员 Uniform Room/linen Room Attendant
面议
南京 | 经验不限 | 学历不限 | 招2人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

概述:

Overview:

 

1.        负责员工制服、清洁工具和客用品的收货、整理和发放。

Responsible for receiving, sorting and issuing uniforms, cleaning tools & guestroom supplies.

2.        与洗涤公司员工分类并清点客衣、布草和制服并分类记录数量。

Sort and count guest laundry, Linen and uniform with outside laundry staff and record quantity by items.

 

 

主要工作职责:

Core Responsibilities:

 

1.      登记所有收发物品。

Records all incoming deliveries and issues of supplies.

2.      检查员工交还的工装是否有破损和染色。

Check soiled uniform returned by the staff for damaged or stains.

3.      随时保持工作区域干净整洁。

Maintains cleanliness of working area at all times.

4.      准时上班,正确穿着制服。

To report for duty punctually in full regulation uniform.

5.      时刻提供礼貌和专业的服务。

To provide a courteous and professional service at all times.

6.      与本部门及其它部门的同事保持良好的工作关系。

To maintain good working relationships with your own colleagues, and all other department.

7.      完成职责范围内委派的其它工作任务。

To carry out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.

8.      完成上级安排的其它工作。

To perform secondary duties as assigned.

9.      对待所有客人和同事要彬彬有礼、热情,用眼睛交流并时刻提帮助。

Greets and courteous to all guest and colleagues, uses eye contact and always offers assistant.

10.  按照一对一原则收集和发放员工制服

In charge of collecting and issuing uniforms on a one to one exchange basis

11.  确保离职及被开除的员工交回制服和工鞋

Verifies that resigned/terminated staff returns all uniforms and shoes

12.  负责给新员工找到合适的制服,工鞋并登记

Records and issues uniforms and shoes to new associates

13.  保持布草房和制服房的整洁,整理布草架

Keeps uniform/linen room neat and in good order

14.  制服送洗前检查彻底,例如:笔、名牌等

Ensures all uniforms are clear of any particulars before sending to laundry, e.g. pens,name tags.

15.  收集、分类、清点和保管员工制服,检查收到的制服和送洗制服数量,及时向主管汇报任何差异。

Received, sort, counts and store newly-laundered uniforms in stock sizes. Check numbers of uniforms received and record of number sent to laundry; informs superior of discrepancies.

16.  修补布草和员工制服。

Repair of linen and uniforms

17.  确保制服布草干净整洁熨平并正确保管。

To ensuring that all uniforms are in good condition, clean, well pressed and correctly stored

18.  确保员工制服数量充足,任何问题及时向主管汇报。

Keeps uniform adequate stock and bring up any problem areas to superior.

19.  挑选出破损和被污染的员工制服,并交给裁缝缝补或将被污染的员工制服单独送洗。

Separate torn / damaged or stained uniforms, give to tailor to laundry for spotting cleaning / repair.

20.  如有需要及时联系洗涤公司跟进客衣、布草和制服的洗涤情况。

Follows up guest laundry, linen and uniform in laundry if necessary.

21.  挑选出不能继续使用的员工制服和布草。

Segregate unrepeatable for recycling.

22.  负责员工制服、鞋、袜的收货、发放及采购。

Responsible for receiving and issuing out of uniforms, shoes, and stockings socks etc.

23.  按要求缝补家具。

Repair upholstery as required.

24.  向主管汇报制服/布草破损、丢失和滥用的现象。

Informs the U&L supervisor of any damaged, loss or misused uniforms and linen.

25.  确保高尔夫车随时保持干净整洁,并每天使用完后清洁干净。

To ensure the buggy is clean and tidy at any time and clean it every day after use.

26.  如主管不在自觉完成工作任务并完成上级安排的其它工作。

Perform duties common to all non-supervisory personnel and other duties as may be assigned.

27.  对待所有客人和同事要彬彬有礼、热情,用眼睛交流并时刻提帮助。

Greets and is courteous to all guest and colleagues, uses eye contact and always offers assistance.

 

 

能力要求:

Specifications:

 

l  初中及以上学历

Junior High School degree or above

l  流畅的中文和良好的沟通技能

Fluent in dictation Chinese Good communication skill;

l  1年以上的裁缝工作经验

At least 1 years’ working experience intailoring.

l  适应灵活的工作时间

Willing to work extended hours when required

其他要求
国际联号工作经历:优先
国内管理公司经历:优先
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
上海市长宁区嘉宁国际32楼
导航
职位联系人
黄莎莎
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国内高端酒店/5星级
    行业
  • 500-999人
    规模
  • 外商独资.外企办事处
    企业性质
关于裸心集团 裸心集团成立于2007年,致力于为人们打造返璞归真、充满愉悦体验的度假村及生活方式品牌。裸心集团创始人是来自南非的连续创业者高天成(Grant Horsfield)。裸心大本营(总部)位于中国上海,集团创立的知名业务与品牌包含裸心度假村(裸心谷和裸心堡),联合办公空间裸心社以及由裸心集团孵化的共享课程平台BULA。 裸心集团把度假村业务作为起点,在浙江省莫干山先后建造了精品民宿裸心乡(2007年开业),和中国首家荣获LEED国际绿色建筑铂金级认证的度假村裸心谷(2012年开业)。裸心度假村以独树一帜的风格和极致用心的品质享誉国内外,不仅获得各类业内外奖项无数,也成为中国旅游版图上的必游之地。2016年位于泰国普吉岛的裸心帆(Arabella号)成为裸心度假村开发的水上度假体验品牌。2017年5月,裸心堡隆重揭幕,它不仅成为莫干山高端度假村的新标杆,也标志着裸心集团度假村板块迎来新一轮发展,多个国内新项目也蓄势待发,其中包括裸心泊(苏州太湖)、裸心岭(南京溧水)和裸心园(郑州伏羲山)。此外,裸心集团计划在未来五年内将在中国和亚洲拓展度假村项目达25个。 凭借在度假村领域的发展,裸心集团在打造高品质体验、系统性运营管理以及提升品牌价值等方面积累了丰富经验,这也为其不断开拓更多新业务提供可能。2015年,裸心集团敏锐地迎合共享经济爆发式增长的趋势,进军联合办公业务,创立裸心社。裸心社以设计、科技、社区建设、服务体验这四大专长和优势迅速赢得会员的青睐,并快速扩张成为行业翘楚。在创立的两年中,裸心社成功完成两轮融资并在全球范围设立50个点,足迹遍布中国、越南、英国以及澳大利亚。2018年4月12日,裸心集团宣布旗下裸心社联手WeWork中国启动合并计划,强强联手,将持续拓展更具发展空间的联合办公新模式。 从别致的度假村到激发灵感的工作场所和最新孵化的共享生活方式平台,裸心集团希望通过一致的生活方式理念勾勒出人们旅行、工作、和生活的可能性,用“快活裸心”的态度持续探索和思考人与人、人与环境、人与自身的联系。 更多信息,请访问 www.livenaked.com       About naked Group naked Group, founded in 2007 by Grant Horsfield, a serial entrepreneur from South Africa, is committed to connecting people to live light, healthy and naked through its resorts and lifestyle brands. Base-camped (headquartered) in Shanghai, China, naked Group has created well-known businesses and brands including naked Retreats (naked Stables and naked Castle), naked Hub and a recently incubated space-sharing education platform, BULA. naked Group is deeply rooted in hospitality and the resort business. Starting with naked Home, a boutique resort built in 2007; and then an internationally renowned resort, naked Stables, was opened in the Moganshan Mountain area in 2012. naked Stables is the first resort in China to receive the highly coveted LEED platinum sustainability certification. The defining characteristics of naked Resorts are unique design and high quality service. naked Resorts has received many prestigious awards and become a must-visit destination in China for travelers. In 2016, naked Sail - a luxury catamaran named Arabella - became a new brand and experience based out of Phuket, Thailand. In 2017, naked Castle was opened. It has become a new benchmark for premium resorts in Moganshan. Its opening also symbolized naked Retreats’ next rounds of expansion. There are several more resorts in the pipeline, such as naked Water (Taihu Lake, Suzhou), naked Hill (Wuxiang Mountain, Nanjing) and naked Valley(Fuxi Mountain, Zhengzhou). In addition, naked Group plans to expand naked resorts to 25 in China and Asia within 5 years. With over ten years of hospitality experience, naked Group is renowned for curating high quality experiences, operation management, and branding. This has opened the door for naked to expand into other businesses to promote its lifestyle and brand values. In 2015, taking advantage of the opportunities within the sharing economy, naked Group entered the co-working market and opened the first naked Hub in Shanghai. naked Hub is known for its design, technology, community and hospitality and quickly became a leader in the industry. Within 2 years, naked Hub successfully completed 2 rounds of funding and expanded its locations up to 50 in China, Vietnam, UK and Australia.  In April 2018, naked Group announced that naked Hub and WeWork would join forces to support future co-working businesses in China and throughout Asia. From unique resorts, creative workspaces to more innovative lifestyle and experiences, naked Group is rethinking how we connect with people, places, nature and ourselves. naked Group is redefining and transforming the industries of travel, work and lifestyle. naked’s mission is to get everyone to “Live naked”. For more Information about naked Group, please go visit our website:www.livenaked.com
上海市长宁区嘉宁国际32楼
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定