Director of Finance 财务总监
2万-3万
停止招聘
发布于 2020-11-16
Director of Finance 财务总监
2万-3万
成都 | 5年以上 | 大专 | 招1人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

This position Is responsible for all accounting and financial requirements for the Hotel in an environment of tight control. Providing financial support, advice and expertise to the General Manager and Hotel Team, with the aim of maximizing value. To develop the quality of the finance function within the Hotel.  To be an integral part of the 4D structure within the hotel, providing support and technical expertise to the other members of the team. Strong experience in dealing with Owner, Tax Officer and all other related.

负责酒店所有会计和财务要求的严格控制. 为酒店利益最大化,向总经理及酒店团队提供财务支持,建议及专业意见. 发展酒店财务质量. 作为酒店4D结构的重要组成部分,为团队的其他成员提供专业意见及支持. 具有与业主,税务官员及相关人员沟通的丰富经验.

Should posses the 9 key competencies – influence, communication, developing relationships, analyzing information, decision making, planning, commercial awareness, resilience and people management.

拥有的9个核心竞争力: 影响力,沟通能力、发展关系、数据分析、决策、计划、商业意识、应变能力和人员管理。

Under each key focus area is a brief summary of the overall objective in the context of the position. This is followed by more detailed descriptions of roles and responsibilities.

在每个主要控制领域下有一个对总体目标的简要说明. 接下来是更加详细的关于角色和责任的说明。

 

Financial Accounting & Control - Best practice financial accounting processes in a robust control environment.

财务会计和控制 - 在健康的控制环境中实践最佳的财务会计流程。

1.      Overall management of the accounting records and financial reports of the hotel ensuring compliance with company, owner, statutory and fiscal requirements and timetables.

全面管理酒店会计记录和财务报告以确认符合公司,业主,法规和财政要求及时间要求。

2.      Where applicable the above must include the accounts for Hilton International’s branch or subsidiary.

如适用上述必须包括希尔顿国际的分公司或子公司的账务。

3.      Ensure that the balance sheet is a fair reflection of the assets and liabilities of the hotel. The balance sheet must be regularly reviewed and reconciliation’s performed of all accounts.

确认资产负债表真实反映酒店的资产和负债. 资产负债表必须定期审查及进行所有账户的调节。

4.      Ensure compliance with the management agreement with Hilton International, and any Owner / Lease agreement.

确认遵循希尔顿国际的管理协议,以及所有业主/租赁协议。

5.      Maintain a focused system of internal controls, which will provide an effective and efficient control over the hotel assets, liabilities, revenue and costs. Ensure compliance with company policy.

维护一个内部控制的重点系统,这将提供一个有效的及的对酒店资产,负债,收入和成本的全面控制. 确保遵循公司政策。

6.      Maintain control over the Hotel’s assets, liabilities, income and expenditure on behalf of both the Operator and Owner and provide management, leadership and accountability for the financial performance of the hotel.

代表经营者和业主,保持对酒店资产,负债,收入和支出的控制,并对酒店的财务业绩提供管理,领导和负责。

7.      Ensure legal and tax compliance and that adequate insurance cover is maintained. Manage the pension scheme, where applicable, ensuring that adequate accounting, actuarial and legal controls are in place.

确保遵循法律和税收政策并保持足够的保险保障. 管理养老金计划,在适用情况下确保有足够的会计,精算和法律控制。

8.      Ensure valid permits and licenses have been obtained for such matters as importation, currency transfers and hotel operations (bars, clubs, casinos etc.). Take responsibility for the safekeeping and updating of all leases and contracts, which may affect the financial status of the hotel.

确保为例如进口,货币转移和酒店营运(酒吧,俱乐部,娱乐场所等)业务获得有效的许可证和执照. 负责保管和更新所有会影响酒店的财务状况的契约和合同。

9.      Liaise and co-operate with both Internal and External Audit. Ensure that an effective programme of in-hotel audit is in place and that corrective action is promptly taken where required. Give particular emphasis to ensuring that all revenue is captured. Make use of a monthly control checklist.  Conducts interim self audits as required.

与内部和外部审计联络合作. 确保有效的酒店审计程序已到位,并在必要时及时纠正. 特别强调确保所有的营业收入被记录.使用月度控制检查单, 必要时进行阶段性自我审计。

10.    Develop best practice financial accounting and control procedures. Financial reporting and control to be an area of continuous review and development with the aim of maximizing both impact and efficiency.

开发财务会计和控制程序的最佳实践. 财务报告和控制需持续审查和发展的领域,以达到影响和效率最大化。

Management Reporting - Focused, innovative and balanced reporting that stimulates management action.

管理报告 - 专注,创新和平衡报告以激励管理行动。

1.      Develop high quality management information and performance measurement that is timely, accurate. Reporting should be thought provoking and action oriented.

制定高质量的,及时准确的管理信息和绩效衡量. 报告应发人深省及面向行动。

2.      Implement reporting that incorporates benchmarking, identification and measurement of key performance indicators, and use of the balanced scorecard. Reporting should not only look to historical performance within the hotel, but also outwards and forwards.

实施报告应包含关键性能指标的基准,定义和衡量指标,并采用平衡记分卡。 报告应不仅反映酒店的历史业绩,并应反映外部及今后的内容。

3.      Ensures corporate reporting is timely and accurate.  Ensures that all corporate reporting is internally consistent and that, inter alia, Datalink report, HLBFS Report, management reports, trends of operation reports, incremental conversion reports, profit and loss statements, balance sheets and cash flow reports reconcile to the trial balance.  Maintains proof of such reconciliations which are conducted each month.

确保公司报告及时和正确. 确保所有公司报告与内部一致的,尤其,Datalink报告,HLBFS报告,管理报告,营运趋势报告,逐步转换报告,损益表,资产负债表和现金流报告与试算平衡表调节. 维持每月进行这些调节的依据。

Business Support   -    Provision of the highest standards of financial and commercial support to the Business.

营业支持 - 为经营提供最高标准的财务和商业支持。

1.      Support and advice on financial and commercial matters to the General Manager and to the hotel team, including the interpretation of financial data.

为酒店总经理和团队提供关于财务和商业事项的支持和建议,包括解释财务数据。

2.      Review management information for the hotel and make proposals for the General Manager for value added initiatives. Where appropriate, play the “Devils Advocate” to challenge practices and proposals.

审查酒店的管理信息,并为总经理提供有价值的建议.在适当情况下,挑战实践和建议。

3.      Provide financial and commercial skills to support business development initiatives, major pricing decisions and other commercial decision-making.

使用财务和商业方面的技能以支持业务发展计划,主要为定价决策和其他商业决策。

         Information Technology & Systems - Optimize the use of I.T. within the finance department to improve efficiency and information.

         信息技术和系统 - 对财务部门信息技术的优化以提高效率和信息。

1.      With Project Managers, support the implementation of financial systems in the hotel.

与项目经理一起支持酒店财务系统的执行。

2.      With the ISM ensure proper use and maintenance of financial systems, including adequate security and back up procedures.

与ISM确保合理的应用和维护财务系统,包括足够的安全和后备程序。

3.      Acts as the guardian of the integrity of data flowing into the accounting system.  Ensures that control process is sound in systems that interface directly or indirectly with the accounting system.  Works with colleagues to ensure that errors are corrected at source and processes amended as required to eliminate rather than correct errors.

作为财务信息系统数据输入的保护人,确保直接或间接地与财务系统联网的控制程序. 与同事合作,确保所有的错误在源头得到纠正,并做相应修改以消除错误,而非纠正错误。

4.      Continually develops the usage of financial systems in order to ensure highest levels of management reporting, processing and staffing efficiency and thereby return on investment.

持续地发展财务系统的使用,以确保达到最高质量的管理报告,有效处理及安排员工,从而得到投资回报。

         Investment - Optimizing returns on capital investment.

         投资 - 优化资本投资回报。

1.      Utilize project evaluation techniques to assist in directing investment to those projects which optimize returns both for the individual project and the enterprise as a whole.

利用项目评估方法以协助直接投资的项目以优化个别项目和整个企业的回报。

2.      Prepare annual capital plan and direct implementation of this plan; ensuring funding and necessary buying (eg. Owners) are in place so that the note can be kept at the highest possible standard.

制定年度资本计划并直接实行此计划;确保资金和必要的购买(比如,业主)已到位,使其可以达到最高标准。

3.      Prepare and review the AFE, ensuring financial accuracy and sound commercial and business judgment is applied to the process, and that authorization is obtained prior to commitment of the hotel to expenditure.

制定和审查AFE,确保财务准确性,商业和判断通过这一程序,并在酒店承诺支出之前得到授权。

4.      Perform post investment audit on major capital investments.  Communicates results of post investment reviews within the management team and ensures actions are taken to learn from such results and maximize returns.

对主要资本投资进行跟踪投资审计. 与管理团队交流跟踪投资审查的结果,并确保对这些结果作出学习和借鉴并使收益最大化。

5.      Ensure compliance with HI capital policy. Maintain proper control and recording of project spends.

确保遵循HI资本政策. 对项目支出维持恰当的控制及记录。

6.      Where applicable, prepare review and be involved in the production of financials for new developments and acquisitions.

在适当情况下,准备审查并参与为新的发展和并购产生的财务处理。

         Looking Ahead - Operating against meaningful strategic plans and budgets with accurate forecasting.

         展望未来 - 对重大的战略计划和预算进行精确预测。

1.      Take a support role to the General Manager in hotel strategic planning. Particular emphasis on Master-Planning and “thinking outside the box” to identify value opportunities.

支持总经理对酒店的战略计划. 尤其强调主要计划及”外向思维”以确定商业机会。

2.      Manage the formulation, review and approval process for budgeting within the hotel.

管理酒店预算的编制,审查和批准程序。

3.      Ensure a regular cycle of forecasting takes place within the hotel with content and detail appropriate to the needs of the operation.

确保酒店预测根据酒店的需要定期更新。

4.      Provides alerts to senior management and to Area office via regular forecasts, outlook reports or via ad hoc reporting concerning positive or negative trends in the business.  Works with colleagues and General Manager to ensure consistency and accuracy of communication regarding future trends in the business.  AVOIDS SURPRISES.

通过定期的预测,展望报告或专门报告反映酒店的正面或负面趋势,向高级管理层和区域办公室提供警告.与同事和总经理合作,确保对企业未来趋势的交流信息是一致并准确的. 避免意外。

         Investment in People - Ensuring the best person in each job, in an environment of continuous development.

         人力投资 - 在一个持续发展的环境中,确保每个职位的最佳人选。

1.      Recruit and retain the best people for the job, especially at Assistant Controller level. Make use of succession planning to develop and replace individuals effectively. Establish and maintain good employee relations within the Finance Department.

招聘和保留最佳人选,特别是助理财务总监级别的. 使用继任者计划以有效发展及更换个人。建立及维护财务部的员工关系。

2.      Aim to maximize efficiency in the accounting department. We should aim for optimum staffing levels - in many cases this is not the case now. Recognize that a highly organized Accounts Office is often a sign of an efficient department.

致力于会计部门效率最大化. 我们应当优化人员配备水平,在很多情况下这已经不是现在的情况. 认识到一个高度组织化的账务部往往是一个有效部门的标志。

3.      Develop the effectiveness of the hotel finance function through the ongoing training and development of the team. Lead and motivate the team to high levels of performance.

通过不断的培训和团队发展,提高酒店财务部门的有效性.领导和激励团队达到高水平的业绩。

4.      Ensure you manage to specific measurable objectives. Give regular feedback including appraisals.

确保您管理详细的可衡量的目标. 给予定期的反馈,包括评估。

5.      Both the Director of Finance and Assistant Financial Controller should have a personal development plan.

财务总监和助理财务总监应当有一个个人发展计划。

6.      Provide training to enhance the financial skills of the Management Team as a whole.  Utilize tools such as Hilton University.

提供培训以增强整个管理团队的财务技能. 使用工具如希尔顿大学。

         Cash & Working Capital - Optimize cash position in an environment of tight control.

         现金和营运资本 - 在严格控制环境下优化现金状况。

1.      Minimize the level of working capital, with particular emphasis on the management of debtors, stocks and sundry receivables. Maximize interest earnings and minimize interest expense.

减少流动资金,特别强调对债务人,股票和各种应收账款的管理.最大化利息收益,并最小化利息支出。

2.      Maintain accurate cash flow forecasts for at least one year ahead, and ensure adequate notice is given to Hilton, and to Owners, of any future cash requirements.

维持提前至少一年的准确的现金流量预测,并确保希尔顿和业主收到足够的关于任何未来现金使用的通知。

3.      Ensure full reconciliation of all bank accounts on a weekly basis. The highest standards of control must be maintained over all cash and bank balances at all times.

确保银行账户一周调节一次. 在任何时候都必须对所有现金和银行账户余额保持最高的控制标准。

4.      The role of the Director of Finance is to establish robust credit control and credit management policies with the General Manager and the Director of Business Development within the guidelines set out by Group policy and following best practice principles – once established the Director of Business Development applies such policies and controls.

财务总监的角色是与总经理和业务发展总监一起,根据集团政策设立的指南和最佳实践原则,建立完善的信贷控制和信用管理政策- 一旦建立,业务发展总监应遵循此政策和控制。

5.      It is the responsibility of the Director of Finance to ensure that controls over accounts receivable are being applied correctly and to take action to rectify any problems identified if they are not.

财务总监有责任确保对应收账款的控制被正确应用,并对问题采取纠正行动如果他们没有做到。

6.      The Director of Finance must review all accounts receivables with the Director of Business Development on a monthly basis and ensure that there are no recoverability issues.

财务总监必须同业务发展总监一起审查所有应收账款,并确保没有可回收问题。

7.      It is the responsibility of the Director of Finance to maintain an appropriate reserve for bad or doubtful debts.

财务总监有责任为坏账或呆账保持适当的计提。

         Cost Management - Support the operation to optimize efficiency of the cost base.

         成本管理 - 支持营运以优化成本的效率。

1.      Understand and measure cost drivers for the hotel. Utilize innovative analysis to stimulate thought and management action.

理解并衡量酒店的成本. 利用创新分析,激励思维和管理行动。

2.      Ensure that adequate purchasing procedures are in operation so that purchases of goods and services are made in the most cost-effective manner.

确保合理的采购程序运做,使得购买商品和服务是在最具成本效益的方式下进行。

3.      Benchmark costs against other hotels. Identify cost reduction opportunities. Manage financial risks of the business.

与其他酒店的基准费用对比. 找出减少成本的机会. 管理经营上的财务风险。

4.      Set an example to the hotel by operating an efficient and cost effective finance department.

经营一个有效的且有成本效益的财务部门,在酒店中树立榜样。

         Additional Notes

         其他注意事项

1.      The Director of Finance has a direct responsibility to the General Manager of the hotel combined with a responsibility to the Regional FD for the maintenance of professional standards. In the rare event that this dual responsibility gives rise to a conflict, the matter must be referred to the Regional Ops VP and the Regional FD for guidance.

财务总监直接对酒店的总经理负责并在维护专业标准上对区域财务总监负责.如双重责任产生罕见的冲突时,必须根据区域营运副总裁和区域财务总监的指导。

2.      The appointment,dismissal and transfer of the Director of Finance is made by the Regional Finance Director/Area VP Finance in consultation with the hotel General Manager. No changes to the remuneration package of any Director of Finance (or Assistant Controller) may be made without the written approval of the Regional Finance Director/Area VP Finance.

财务总监的任命,解雇或调动由区域财务总监/区域财务副总裁与酒店总经理协商决定. 没有区域财务总监/区域财务副总裁的书面批准,不得改变任何财务总监(或助理财务总监)的薪酬。

3.      The Director of Finance has unlimited rights of access to all financial figures and facts of the operation. The Director of Finance exercising reasonable tact may visit any department to ask questions and make any study in fulfillment of his/her duties.

财务总监拥有进入所有财务数据和经营事实的无限权利. 财务总监可以访问任何部门提出问题并在其职责范围内履行财务检查。

4.      The General Manager must consult the Regional Finance Director/Area VP Finance over the completion of any appraisal or Personal Development Review for the Director of Finance. Any bonus scheme for the Director of Finance must be agreed with the Regional Finance Director/ Area VP Finance in advance.

 总经理必须咨询区域财务总监/区域财务副总裁关于完成对财务总监的任何评估或个人发展审查的事 宜. 任何对财务总监的奖金计划必须提前得到区域财务总监/区域财务副总裁的同意。

其他要求
国际联号工作经历:优先
语言能力:英语-熟练
计算机能力:熟练
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
龙泉驿区大面街道金桉路118号
导航
职位联系人
Ellie Yang
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 中外合营(合资.合作)
    企业性质
The New DoubleTree by Hilton Chengdu is in the Longquanyi district, located in the southeast of Chengdu, on the City Expressway City Expressway (4th ring road) and approximately 15km from the city center. The hotel is within the Swan Lake Zone, incorporating residential, commercial, an 18 hole golf course and other supporting facilities.成都百悦希尔顿逸林酒店位于蓉城的东南方龙泉驿区,酒店毗邻绕城高速且离市中心车程大约为15公里。酒店坐落于天鹅湖区内,周边环绕住宅区,商业区,18洞高尔夫球场以及其他配套设施。Longquanyi is one of the fastest developing districts in Sichuan and is famous for the Peach Blossom area, the Luodai Ancient town, the Ten-thousand mu Sightseeing Orchards and the Ten-Tomb Shilling.龙泉驿是四川省发展最快的地区之一,它以桃花,洛带古镇,万亩观光果园和十陵而闻名。The hotel is the first 5 star hotel in the district and offers 394 modern and spacious rooms including 48 service apartments, ranging from studios to 2-bedrooom apartments. The restaurants are vibrant and exciting and include The OPEN (ADD) with 170 seats,the YUXI Chinese restaurant with 14 PDRs, the lobby lounge and the Tea Lounge. The modern Conference facilities are more than 1500 sqm with an 800 sqm ballroom and 5 meeting rooms.成都百悦希尔顿逸林酒店是该区域的第一家五星级酒店,它拥有394间现代且宽敞的客房,其中包含48间从工作室到双人房的服务式公寓。酒店的餐厅是充满活力和令人惊喜的,The OPEN 全日制餐厅可容纳170人就餐;御玺中餐厅拥有14个包间;酒店还拥有大堂吧及茶廊。现代会议设施有1500多平方米,包含800平米的宴会厅和5个会议室。 The hotel also provides indoor swimming pool, fitness center, majong rooms, and a relaxing outdoor garden on the 5th floor.与此同时,酒店还提供室内游泳池,健身中心,麻将房及位于酒店5层的室外花园休闲区。394 Rooms Including 394间客房包括:346 modern and spacious rooms out of which 18 Suites and 68 Executive rooms由18间套房和68间行政客房组成的346间 现代宽敞的客房48 service apartments, ranging from studios to 2-bedrooom apartments从工作室到双床房公寓组成的48间服务式公寓The OPEN – All Day Dining restaurant with 170 seats and 2 PDRsThe OPEN–可容纳170个座位和2个私人包间的全日制餐厅The YUXI Chinese restaurant with 14 PDRs 拥有14个私人包间的玉玺中餐厅Lobby lounge and Tea Lounge大堂吧及茶廊Executive Lounge 行政酒廊Modern Conference facilities with more than 1500 sqm including an 800 sqm pillar less ballroom and 5 meeting rooms现代会议设施有1500多平方米,包含800平米的无柱宴会厅和5个会议室。Indoor swimming pool室内游泳池Fitness center健身中心Majong rooms麻将室A relaxing outdoor garden on the 5th floor五楼室外花园休闲区
龙泉驿区大面街道金桉路118号
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定