- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
Essential Duties and Responsibilities
主要工作职责
· To provide a clear handover during shift changes.
交接工作时要清晰有条理。
· Timely and effective communication of all complaints/comments regarding to the Duty Manager as appropriate.
对于所有的投诉与值班经理及时且有效的进行沟通并提出适当建议。
· Maintain a high standard of cleanliness and correct working practice.
保持高标准的工作环境清洁以及正确的工作方式。
· Adhere to any reasonable request or change to working time or area, within the parameters set out by company standards.
遵从集团标准内的合理的要求与建议,以及工作时间和地点的改变。
· Comply with company grooming standards。
遵守酒店的仪容仪表标准。
· Attend key briefings and training sessions.
按要求准时出席会议及培训。
Other Standard Responsibilities
其它职责
· Process all incoming and outgoing calls accurately and courteously
准确并且礼貌的进行呼入及呼出电话的操作。
· Ensures smooth internal telecommunication as per hotel standards
按照酒店标准确保酒店通讯的顺畅。
· Records and controls accurately wake up calls
准确的提供叫醒服务并记录。
· Records all entries on traffic sheets
记录所有呼入通话。
· Assists guests with international calls and directory queries
协助客人拨打国际长途以及查询号码。
· Abides by principles of guest privacy
遵守客人隐私守则。
· Handles guests needs or requests and reports complaints to Duty Manager
处理客人需求并在客人投诉时通知值班经理。
· Report on logbook daily
每天记录交接班本。
· Aware of Hotel telephone listings and frequently dialled numbers
熟知酒店的电话以及常用号码。
· Maintains a clean work environment
保持整洁的工作环境。
· Attends to all guest queries and requests promptly
迅速处理所有客人的查询及请求。
· Maintains detailed knowledge on the Emergency Response Team and workings of the telephone room in this regard
及时更新紧急应变工作组的内容,并跟进电话房在这方面的工作。
· Maintain Hotel Information
及时更新酒店信息。
· Demonstrate awareness of Rosewood Hotels policies and procedures and ensure all procedures are conducted safely and within Rosewood guidelines
充分理解并展示酒店的政策和程序,确保所有的工作程序在酒店的指导方针下安全进行。
· Be aware of duty of care and adhere to occupational, health and safety legislation, policies and procedures
履行专注义务和遵守职业健康与安全政策和程序。
ROSEWOOD BEIJING 北京瑰丽酒店Opened Autumn 2014, the 282-room Rosewood Beijing is located in the central business Chaoyang District, opposite the iconic CCTV Tower. It will offer more outdoor space than any other luxury Beijing hotel and residential-style rooms amongst the largest in the city. Seven restaurants and lounges will serve authentic international cuisines amidst innovative design style. As the first China property for Rosewood Hotels & Resorts, the Beijing hotel will spearhead Rosewood’s ambitious Asia expansion plans.北京瑰丽酒店拥有282间客房,已于2014年秋季精彩亮相,该酒店地处北京朝阳商务中心地带,与京城的地标 - 中央电视塔毗邻相望。较之北京的其它豪华酒店而言,瑰丽酒店打造更多户外景观,客房的布局与设计以居家风格为主,在京城可谓首屈一指。酒店内有七间设计新颖的餐厅与酒廊,提供地道的国际风味美食。北京瑰丽酒店将开启瑰丽在亚洲的拓展计划。视频:p.youku.com/北京瑰丽酒店