Job Duties (including but not limited to) 主要工作职责(包括但不限于以下内容)
Under the general direction of the Assistant Front Services Manager and within the limits of established Rosewood Hotels and local policies and procedures, oversees and directs all aspects of the guest relations function to achieve the highest possible guest satisfaction to all guests and with specific responsibility for each guest’s arrival and departure experience.
在助理前厅部经理的指导下,遵循当地政策和酒店程序,监督和指导团队成员的各个方面达到尽可能高的客人满意度,并负责每位客人的预抵和离店体验。
To ensure running of the department in the most efficient and effective manner delivering the highest possible standards of service, whilst being pro-active in maintaining and/or improving
确保部门以最高效的方式运转,为客人提供最高标准的服务,同时积极维护并提高营业额和利润。
Requirements 任职资格:
1. University Bachelor Degree and above.
大学本科及以上学历。
2. Excellent written and spoken Mandarin & English are a must.
优秀的中英文书写和口语能力。
3. Proficient at using Opera and Microsoft Office
精通OPERA系统以及微软办公软件。
4. Good interpersonal & communication skills.
良好的人际交往和沟通能力。
5. Ability to work independently and as a team.
能够独立工作和团队合作。
Experience 经验要求:
工作经验
Minimum two years’ experience in a similar capacity in a luxury or ultra-luxury international brand hotel.
至少2年在奢华五星级酒店或国际品牌的超豪华酒店的相关工作经验。
ROSEWOOD BEIJING 北京瑰丽酒店Opened Autumn 2014, the 282-room Rosewood Beijing is located in the central business Chaoyang District, opposite the iconic CCTV Tower. It will offer more outdoor space than any other luxury Beijing hotel and residential-style rooms amongst the largest in the city. Seven restaurants and lounges will serve authentic international cuisines amidst innovative design style. As the first China property for Rosewood Hotels & Resorts, the Beijing hotel will spearhead Rosewood’s ambitious Asia expansion plans.北京瑰丽酒店拥有282间客房,已于2014年秋季精彩亮相,该酒店地处北京朝阳商务中心地带,与京城的地标 - 中央电视塔毗邻相望。较之北京的其它豪华酒店而言,瑰丽酒店打造更多户外景观,客房的布局与设计以居家风格为主,在京城可谓首屈一指。酒店内有七间设计新颖的餐厅与酒廊,提供地道的国际风味美食。北京瑰丽酒店将开启瑰丽在亚洲的拓展计划。视频:p.youku.com/北京瑰丽酒店