联系我们
- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
北京中国会(北京天府俱乐部有限公司)是首都旅游集团与香港中国会北京有限公司共同兴办的中外合作企业,并聘请了香港有丰富会所管理经验的人士管理公司日常事务。北京中国会位于西单西绒线胡同51号的一座古香古色的四合院内,与故宫和天安门广场临近,曾是清朝康熙皇帝第二十四子后人的府邸,虽历经百年沧桑,但至今仍保持着昔日宫殿高雅富丽的建筑特色,是北京市文物保护单位之一。
一九九六年九月二十日,北京中国会宣布正式开业。由四个庭院组成,总面积约1万平方米的北京中国会,经过精细的装修,不仅保持了昔日的古韵风格,重现了中国传统的皇家风范,其优良的服务也使众多会员宾至如归。一九九八年会所增建了一座风格古朴的三层小楼,除了为会员提供舒适住宿的八间套房外,还为公众及新旧顾客提供了品尝地道四川菜的好去处——四川楼。
北京中国会为会员提供多元化的优质服务,无论商务洽谈、私人聚会、雀局饭宴或是二百人的大型宴会,都能得到细致周全的照顾,享受会所特邀的名家厨师所精心制作的中国传统佳肴,除了可以品尝地道的四川菜,还有各具特色的上海菜及广东菜,亦可选择到怀旧风味的酒吧——长征吧,去品味一下沉淀在历史中的中国风情。
中国会的会员大多数为来自世界各地的知名人仕,包括政治家、皇族成员、知名企业家、艺术家以及外资企业的高级行政人员。自开业以来,中国会接待了海内外数以千计的会员来会所聚会、用餐,并在这里举办各种大型活动,如英国首相布莱尔、法国总理希拉克、英国前首相撒切尔夫人、美国前国务卿鲍威尔、国际著名影星施瓦辛格、凯文•科斯特纳、周润发、成龙、巩俐等等
北京中国会作为京城四大会所之一,聚集了众多精英,会所为每一个员工提供具有挑战性的工作环境,充分发挥员工的自主性与创造力,并为所取得的成绩而自豪。人才是会所具有竞争力的最根本的因素,因此我们非常重视员工的培训与个人发展,我们深信有了每个员工的成长,会所才会有发展的动力及凝聚力。
北京中国会竭诚欢迎各位有志之士加入到我们的行列。
The China Club Beijing is situated on Xirong Xian Lane, a quiet hutong near the Forbidden City and Tiananmen Square. It was a modest royal palace built in the 16th Century and was the palace of a prince descended from Emperor Kangxi of the Qing Dynasty. Due to careful preservation over the centuries, the architectural features and character of the traditional palace remain intact.
Sichuan Restaurant occupied the place from 1959 to 1996 and it was the first and only restaurant specializing in Sichuan cuisine at that time. For 37 years, it was reputed to be the best Sichuan restaurant in Beijing and was a particular favorite place of China paramount leader Mr. Deng Xiao Ping who is a native from Sichuan province.
On September 21, 1996, The China Club Beijing was officially opened at the site. Among celebrities who flew in to attend were Kevin Costner, Duchess of York and Michael Caine. The club is a joint-cooperative project between the government owned Beijing Tourism Group and The China Club, Beijing, an amalgam of shareholders led by Mr. David Tang, a successful businessman from Hong Kong.
The Club boasts an area of 10,000 square metres of four main courtyards and surrounded by a series of inter-connected pavilions. Extensive renovation and carefully furnished Chinese antiques have restored the buildings back to its royal ambience and glory. A three-storey Chinese pavilion was added to the complex in 1998. This pavilion houses our eight uniquely designed members' suites as well as The Sichuan Pavilion, a strategically located restaurant which provides an opportunity for non-members to sample our Sichuan specialties.
Members enjoy their exclusive access to our banqueting facilities ranging from Chinese parlours for intimate dinners, fully serviced meetings/exhibitions to gala dinners for 200 guests. The club serves regional Chinese specialties including Sichuanese, Shanghainese and Cantonese cuisine meticulously prepared by our renowned chefs. A selection of Western cuisine is available in The Long March Bar, a cigar/library lounge for those who desire for a change of taste.
Our members are well-educated professionals and elite from all over the world including politicians, royalties, entrepreneurs, artists and senior executives of multi-national corporations.
Monthly activities such as theme dinners, wine tasting cocktail receptions and family gatherings are organized for members to get together for business and social networking.
The China Club Beijing
注:为方便面试及其他事项,本公司目前只招聘居住在北京地区的人员,除特定岗位外公司不提供住宿,请应聘者认真阅读职位要求,不符合者请勿投递简历,感谢您对我们工作的支持。