l Update training notice board with all information on “what is happening in and outside hotel” and training information.
负责更新培训告示牌上的信息,发布“店内、外最新消息”和培训信息。
l Assist all departmental trainers if necessary with their training.
必要时协助部门培训者培训。
l Co-ordinate training library.
协调培训图书馆的使用。
l Maintain training room in good condition.
确保培训教室保持良好状态。
l Responsible for training facilities.
负责培训设备。
l Co-ordinate training plan and training report.
协调培训计划和培训报告。
l Ensure all associates are informed of their training schedule.
确保所有员工被及时告知培训日程和安排。
l Prepare training materials.
准备培训用相关资料。
l Assist to organize reward and certification programs.
协助组织授奖和证书颁发活动。
l Keep records of each individual associate on every training he/she attended of the hotel in the HR system.
保留每位员工的培训记录。
l Assist in creating competitions or projects to sharpen skills and knowledge.
协助发起竞赛或活动来提高、强化技能和知识。
l Assist in coordinating departmental cross-training.
协助协调部门间交叉培训。
l Implement training function and conduct training programs which are certified by L&D Manager.
经培训与经理认可,主持部分培训课程。
l Maintain hotel training records for legislative on a regular basis.
确保酒店培训记录日常化,规范化。
l Implement tools and services to ensure training and development programs meet the hotel’s objectives.
贯彻标准和相应服务保证培训和发展符合酒店实际情况和需求。
l Assist implementing methods for evaluating cost-effectiveness of training programs.
协助贯彻衡量培训结果的成本-收益分析方法。
l Assist in purchasing stock/inventory according to purchasing procedures and specifications.
协助按照采购程序号明细单进行采购和库存。
l Co-ordinate associate training and development using the WHM Human Resources Management System.
使用“九龙仓酒店集团人力资源管理系统”协调员工培训和发展。
l Update training notice board with all information on “what is happening in and outside hotel” and training information.
更新培训告示栏上所有关于饭店内部及外部的新消息和培训信息。
l Assist with the planning and delivery of Orientation Program.
协助计划和实施新员工入职培训。
l Be aware of duty of care and adhere to occupational health and safety legislation, policies and procedures.
强调保养职责,遵守工作区健康安全法规,政策和程序。
l Ensure a high level of cleaning is maintained in work area.
保持工作区域的高度整洁。
l Maintain personal presentation to hotel and WHM standards.
个人表现达到酒店和九龙仓酒店集团标准。
l Demonstrate professional attitude and behavior at all times.
随时表现出专业的职业态度和行为
l Abide by the WHM Code of Business Conduct.
遵守九龙仓酒店集团为准则。
l Abide by the Hotel Colleague Handbook.
遵守酒店员工手册。
l Abide by Hotel Policies and Procedures.
遵守酒店政策和程序。
l Interact with department and hotel staff in a professional and positive manner to foster good rapport, promote team spirit and ensure effective two-way communication.
以职业的,积极地方式与部门和酒店员工建立起良好氛围以促进团队精神和有效的双向交流。
l Deal effectively with guests and workplace colleagues from a variety of cultures.
与不同文化背景的客人和同事有效沟通。
l Work effectively in a team.
在团队内有效工作。
l Prepare and maintain files, reports, letters, memos and other relevant business documentation.
准备和维护文档,报告,信函,备忘录和其它相关业务资料。
l Ensure all reporting and servicing deadlines are met in a timely basis.
保证所有报告和服务都按时完成。
l Carry out other tasks as directed by L&D Manager.
完成培训与发展经理交代的其它任务。
JOIN US ON A CONTEMPORARY CHIC JOURNEY TO THE BEACON OF THE FUTURE开启时尚雅致之旅 引领未来先锋Inspired by luxury fashion, Niccolo is a collection of contemporary chic hotels with the most desirable, highly prized addresses.品牌的灵感源自奢华时尚,「尼依格罗」为一系列时尚雅致的酒店,坐落于各城市的特选黄金地段。Underpinning everything we do is the desire to make life effortlessly luxurious for our guests.While Niccolo Hotels are modern sophisticated spaces, we also value the timeless pleasures of impeccable hospitality from another golden era in travel.我们的酒店是摩登与雅致的完美结合,让宾客体验奢华享受的同时,也能感受到传统热诚的尊贵服务和优雅贵气。Crowning the top floors of Suzhou International Square (IFS), the city’s tallest skyscraper and beacon of the future, Niccolo Suzhou is located in Jiangsu Province’s prestigious Suzhou Industrial Park. The hotel’s surrounding locale is embellished with tree-lined boulevards and willow trees along its picturesque canals and Jinji Lake.苏州尼依格罗酒店选址江苏省著名的苏州工业园区,位处于苏州国际金融中心之巅,是市内目前最高的摩天大楼,亦是引领未来的先锋。酒店被绿树成荫的林荫大道和柳树环绕四周,伴以风光如画的运河及金鸡湖景色。Niccolo Suzhou features 233 spacious, chic and elegant guestrooms including 20 suites. Guests are welcomed to the world of Niccolo by its City Insiders at the hotel’s Lobby 115 floors above the clouds, promising spectacular views as the city’s iconic landmark sky hotel. Bringing together culture, gastronomy and breathtaking views to offer a variety of unique, sky-high destination dining experiences that are sure to delight the cosmopolitan palates of today’s global travellers as well as the city’s well-heeled locals, Niccolo Kitchen, The Tea Lounge and Bar 115 introduce the city’s gourmand aficionados to the art of dining and entertainment.苏州尼依格罗酒店拥有233间空间开阔、时尚雅致的客房;其中20间为套房。作为苏州市地标性的天际酒店,迎宾大堂设于115层的云端,城市风光尽收眼底;在那里,城市达人(City Insiders)将迎接宾客走进尼依格罗的世界。当文化、美食和盛景相遇,一系列别处难寻的天际用餐体验就此开启。无论是足迹遍布全球的旅行达人,还是洞悉城市脉动的本地行家,都能在这里收获纯粹的味觉享受。从欣厨、悦廊,到天际酒吧吧115,城市中的美食鉴赏家们将在此体悟烹饪之道,品味别样食趣。Niccolo Suzhou’s ultimate sanctuary of well-being and fitness, delivers an exquisitely sensorial experience. The spacious and well-equipped Wellness Centre, flooded in natural daylight, offers a new level of experiences to pamper guests’ inner and outer well-being. The all-round wellness centre flows throughout the 117th level of the hotel, encompassing the Sky Pool with Jacuzzi, Sky Studio and Sky Gym, featuring a full scale of innovative exercise equipment integrated with the latest technology for an invigorating workout. 精品健康及健身项目,让苏州尼依格罗酒店成为了一处抚慰身心的休闲胜地。健身中心面积宽敞、设备完善、自然采光充足;全新境界的运动体验,让宾客获得由内而外的焕然新生。健身中心采用了环形布局,环绕着天际泳池及按摩池、天际运动室,以及天际健身房;先进器材及前沿技术,让宾客尽情释放活力。 The event spaces at Niccolo Suzhou situated on level 116 are the perfect venues for various occasions. The glittering 340 sq.m Niccolo Room can tailor its space and services to suit every variety of social and business event. Perched above the clouds, the one-and-only jewel box encased Conservatory is a breathtaking venue highlighting the exclusivity and privacy desired for special events, fashion shows or wedding ceremonies. Medium and smaller function venues suitable for standalone meetings or breakout events offer an inimitable choice of flexible spaces. With attentive service and attention to detail required for important business meetings and elaborate occasions, Niccolo Suzhou is set to become the epicentre of stylish and luxurious events. 苏州尼依格罗酒店的活动场地设于116层,可用于举办各类活动。华丽典雅的尼依格罗厅面积达340平方米,可根据社交及商务活动类型进行个性化布置和服务配置。 独具特色的茵园礼堂犹如一个漂浮在云层上的珠宝盒,晶莹剔透令人赞叹;这处场地有着绝佳的私密性,非常适合举办特殊活动、时尚发布会或浪漫婚礼。中小型活动场地功能灵活,可用于举行会议或小组活动。苏州尼依格罗酒店将以贴心服务和细致呵护,妥善照料每一场商务会议及重要活动,让宾客在此收获兼具格调与品味的活动体验。*Niccolo Suzhou is entitled to modify contents on this webpage at any time without any notice. Niccolo Suzhou does not warrant the accuracy, completeness or latest data published on this webpage. All pictures and texts published on this webpage are for reference only, which are not the commitments or agreements made by the Niccolo Suzhou. All positions' compensation & benefits / duties & responsibilities are subject to the employment contract signed between both parties. *苏州尼依格罗酒店拥有对本网页内容进行随时更新之权利,事前将不会另行通知。苏州尼依格罗酒店不保证本网页展示的资料是否为正确、全面的最新数据。本网页内的所有图片、文字描述等均仅作为参考信息,不构成苏州尼依格罗酒店的任何要约或承诺。所有职位的薪资福利和职责义务以双方签订的劳动合同约定为准。