Ensuring that Accounts Receivable work are kept up to date – regular billing, postings, payment mark-up, collection follow up etc.
监督应收同事及时完成账单的处理、收款及入账跟进的工作.
Review monthly Accounts Receivable Statement with aging.
每月督促审核应收账目分类及账龄.
Regular follow-up to resolve disputed outstanding cases in the Accounts Receivables.
定时跟进未决的应收账款/应付账款.
Control and monitor all rebates and credits passed on day-to-day basis.
每天督导所有提交上来的收入冲减及信贷事项.
Control and monitor general accounting including preparation of monthly financial statements as per instructions received.
完成总账,包括根据指示做好每月财务报告准备工作.
Review monthly accounts reconciliation (all balance sheet accounts).
审核每月进行账目的调节表(包括所有资产负债账户).
Keeping the Inter-company Accounts updated.
维持酒店内部账目的更新.
Month / Year-end closing together with the DOF/ADOF within the set timetable.
在预定时间内连同财务总监完成月/年末结算工作.
As much as possible he will take care of the staff’s various problems with their daily work, answer any questions asked by employees and give necessary instructions.
监督和指导部门的日常运作,指引员工解决问题.
Maintain proper expenses accrual according to benefit policy and signed contract with suppliers.
据福利政策及与供应商签订合约维护适当的费用预提.
Supervise the closing of the books and will ensure that required data are provided in time at the month end.
监管月末结算工作,保证准时提供数据.
In charge of the Accounts Payable work on monthly basis. Reconcile with suppliers for accounts, receive and validate Fapiao, apply payment.
主导应付账工作,完成每月酒店供应商对账、收核发票、申请支付款.
Audit expenses reimbursement request and related supporting, apply payment for reasonable and legal claims.
审核由员工提交的报销申请及所附单据的合规性、合理性,申请支付报销款.
To contribute to the control over expenditure allotments by ensuring proper charging of expenditures to departmental accounts, proper authorization and balancing monthly statements, etc.
确保酒店所有费用都能正确地记入各部门的费用,使帐务准确无误.
To keep accounts payable up-to-date and accurate.
确保应付账目更新及准确.
Be familiar and constantly keep up-to-date with instructions issued by Hotel or company in so far as the accounting, control and general administration systems are concerned.
充分熟知以及不断根据酒店的指示更新数据.
Assist DOF evaluate the employees’ performance within Finance department, and provide suggestion for hiring issues.
辅助财务总监评估部门员工业绩,及提供雇佣建议.
To receive more and more delegation of responsibilities and decision making from the DOF according to qualified knowledge, personality and professional acquired.
根据相关的认知,自身的学识修养以及专业的知识,将受到财务总监更多的授权以及问题的决定权.
To do all such jobs and related duties as are assigned by the DOF and the management.
完成财务总监以及管理层分配的其他任务.
Training of employees – must take initiative to guide and train junior employees in the department.
主动承担培训部门后辈员工的职责.
Creating conducive working environment – ensure that the staff adheres to hotel rules and regulations and the discipline is maintained.
创造良好的工作环境,确保员工遵守酒店的规章制度.
Maintaining good working relationship with other departments.
与其它部门维持良好的工作关系.
Keep filing organized and updated for internal and external audits.
文件归档整齐且更新,以便内部及外部的审查.
In summary, the Accountant must be capable of taking over the DOF’s responsibility for a period of time when DOF is absent.
在财务总监外出的期间,必须接管其职责.
Using spare time to arrange cross training with each position, in order to back up in case there’s any absence.
利用空余时间与各岗位进行交叉培训,涉猎所需知识并整理成体系,以备出现人员空缺时临时顶替.
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
关于广州德安丽舍凯宾斯基酒店:About us Enter our world and discover already open Kempinski Residences Guangzhou in a city that combines Cantonese culture and traditions in a modern environment. Our property is aim at long-stay residents and is located in Yuexiu, a district with historical and modern elements alike. All of our 261 rooms and suites have been carefully designed and follow a modern and contemporary style, with Chinese touches and European flair. Located on floor 3, both The Living Room, our All Day Dining and Lounge and The Motion, our wellness Center. with its 25-metre lap pool and state-of-the-art gym facilities, contribute to delivering a unique experience and memorable stay for our guests. Our passionate team consists of over 110 colleagues from all around China and the world. We offer a competitive salary, annual leave with above market pay, a dormitory within one minute’s walk of the hotel and a range of leisure facilities nearby for you to spend your free time. As part of our team, you will benefit from career development opportunities and multi-skill working positions within an international company as well as an array of training opportunities, both online and in class. Experience the service Kempinski is renowned for when travelling on holiday by taking advantage of ourspecial employee rate at Kempinski Hotels and partner hotels of GHA. Join us and begin your professional journey crafted by you.关于我们细心的您不难察觉,位于广州的首家凯宾斯基品牌酒店——广州德安丽舍凯宾斯基酒店已经开业。酒店建设在这个充满历史人文气息与现代化城市气氛相互融合的城市中,位于繁华及历史悠久的越秀区,经济与文化交融的黄金地段。酒店拥有261间特色客房和套房,每间客房均经过精心设计,融汇了岭南历史与欧式奢华的现代设计风格,配备质量上乘及高科技的客房设备。位于酒店三层的德安阁及运动空间,设有25米长的室内恒温泳池和设备先进的多功能健身房,为客人提供独特的体验和难忘的入住体验。我们充满激情的团队由来自中国和世界各地的110多名员工组成。我们提供具有市场竞争力的薪酬、多于同业的带薪年假。员工宿舍坐落于酒店旁,步行一分钟可抵达,附近城市的生活社区休闲设施、购物娱乐一应俱全。给您的休闲时间提供了多样选择。作为我们团队的一员,系统性的线上线下培训将助力您的职业发展,您还将得到一岗多能的锻炼机会。除此之外,您将获得属于凯宾斯基家人的多重福利待遇 - 全球姐妹酒店及GHA酒店联盟旗下的酒店专属价格和礼遇。 匠心筑梦,由你而制,加入我们,开启您的职业之旅吧! Our Culture我们的文化 Since 1897, our employees have been a part of creating history around the world. From historic buildings to the most avant-garde of modern architecture, our properties are the setting for some of life’s greatest moments. We witness historic meetings between world leaders, host famous celebrities and create incredible memories for our guests.自1897年以来,我们的员工亦是世界各地历史缔造者中的一员。从历史悠久的古建筑到最前卫的现代化建筑,我们的酒店见证了一段发展历程中最辉煌的时刻。我们见证了世界领导人之间历史性的会晤,各界名流在我们为其创造的静谧世界中尽享安宁,为所有旅客打造一段一生一次,永生难忘的旅程。 Our DNA – Who are we?我们的DNA – 我们是谁?We are我们PEOPLE ORIENTED以人为本STRAIGHTFORWARD坦诚直率ENTREPRENEURIAL PERFORMANCE主人翁意识工作表现CREATING TRADITIONS创造新传统PASSION FOR EUROPEAN LUXURY崇尚欧式奢华 Our Benefits我们的福利Competitive Salary and Benefits in the market-具有市场竞争力的薪酬福利待遇Full payment of Social Insurance and Housing Fund-全额缴纳社保公积金Excellent Career Opportunities-良好的职业发展机会Paid Annual Leave-带薪年休假Convenient employee dormitory-便捷的员工宿舍Systematic online & on-the-job training-系统性的线上及线下培训体系Staff Loyalty Scheme-集团忠诚奖励计划Staff Rate in worldwide sister hotels-全球姐妹酒店客房和餐饮优惠We cordially welcome hospitality experts to join our exciting team!热烈欢迎专业的您加入我们的团队!