Respond to guest requests for special arrangements or services (e.g., transportation, reservations, dry cleaning) by making arrangements or identifying appropriate providers. Respond to special requests from guests with unique needs and follow up to ensure satisfaction. Gather, summarize, and provide information to guests about the property and the surrounding area amenities, including special events and activities. Answer, record, and process all guest calls, messages, requests, questions, or concerns. Contact appropriate individual or department (e.g., Bellperson, Housekeeping) as necessary to resolve guest call, request, or problem. Review shift logs/daily memo books and document pertinent information in logbooks. Ensure that any outstanding requests from the previous day receive priority and are resolved. Monitor inventory and order general office supplies. Notify Loss Prevention/Security of any guest reports of theft.
通过确定合适的供应商,从而协助宾客进行特殊安排或满足服务要求(如交通、预订、干洗)。对宾客的特殊要求做出及时回应,并持续跟进以确保满意。不断收集和总结周边设施的信息,并为宾客提供酒店和周边设施的信息,包括特别的活动。回答记录并处理所有宾客的电话、留言、要求、问题或顾虑。必要时联系相应的个人或部门(如行李员、客房部)来解决客人来电提出要求或问题。检查轮班日志/每日备忘,并在日志中记录相关信息。确保前一天的所有未解决的请求得到优先处理并得到解决。监督库存和订购一般办公用品。报告任何维修问题、安全隐患、事故或伤害。
Assist management in hiring, training, scheduling, evaluating, counseling, disciplining, and motivating and coaching employees; serve as a role model and first point of contact of the Guarantee of Fair Treatment/Open Door Policy process. Report accidents, injuries, and unsafe work conditions to manager; complete safety training and certifications. Follow all company policies and procedures; ensure uniform and personal appearance are clean and professional; maintain confidentiality of proprietary information; protect company assets. Welcome and acknowledge all guests according to company standards; anticipate and address guests’ service needs; assist individuals with disabilities; thank guests with genuine appreciation. Speak with others using clear and professional language; answer telephones using appropriate etiquette. Develop and maintain positive working relationships with others. Ensure adherence to quality expectations and standards. Stand, sit, or walk for an extended period of time. Move, lift, carry, push, pull, and place objects weighing less than or equal to 10 pounds without assistance. Perform other reasonable job duties as requested by Supervisors.
协助管理层进行员工招聘、培训、工作安排、评估、考核、训练,日常工作中激励和帮助员工;秉持着公平对待和开放的理念对待员工,并给员工树立榜样。遵守公司所有的安全政策和程序;报告任何维修问题、安全隐患、事故或伤害;完成安全培训和认证;保持制服整洁和专业的个人形象;维护专有信息的机密性。预见并满足客人的服务需求。用清晰专业的语言与他人交谈;能够完整地准备和审核相关书面文件;使用适当的礼仪接听电话。与他人建立并保持良好的工作关系。在整个班次期间,将根据工作情况,需要长时间的站立、坐着、和走动。无需帮助的情况下移动、举起、搬运、推、拉和放置重量小于或等于10磅的物体。完成上级要求的其他合理的工作。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
珠海中海万丽酒店位于前山河畔,置身环宇城综合体,配套齐全,交通便利。酒店拥有316间航海风格的时尚客房,透过房内的全景落地玻璃,即可欣赏270°前山妩媚河畔,又可远眺澳门地标性建筑新葡京及澳门塔。两间风格独特的餐厅与一个大堂吧,宾客在此品味珍馐佳肴,面积超过4000平方米的室内外活动空间,酒店专业的宴会统筹团队竭力为宾客带来个性化的会议体验。此外,酒店还配备了恒温泳池,24小时健身中心,以及室内外儿童游乐场等休闲娱乐设施,私享静谧,身处其中,纵享珠中澳山河城海桥五景合一天际线。Renaissance Zhuhai Hotel is located on the riverside of Qianshan River, in Uni Park complex with modern facilities and convenient access to transportation. The hotel has 316 marine-themed stylish rooms. Through the panoramic floor-to-ceiling windows in the rooms, guests could enjoy the charming riverside view, as well as the New Lisboa and Macao Tower - the landmarks of Macau. The hotel features two unique restaurants and an R lounge. It’s also facilitated with indoor and outdoor event spaces spanning more than 4,000 square meters where the hotel’s professional banquet planning team strives to bring a personalized meeting experience to guests. Additionally, the hotel is equipped with a heated swimming pool, a 24-hour fitness center, children's playgrounds, and other leisure and entertainment facilities. Guest can enjoy the five panoramic views of the Zhuhai-Zhongshan-Macau-Mountain-River city and sea bridge from the balcony of our Club Lounge.加入珠海中海万丽酒店,您将享有:➢ 五险一金,月休8天,国家法定节假日计发3倍加班费➢ 具有竞争力的薪资及福利水平➢ 营养的工作餐(一日四餐,休息日亦可用餐)➢ 温馨舒适的员工宿舍,宿舍地处繁华商圈➢ 在全球万豪酒店内享有客房员工价及亲友价➢ 全球超过8000家姐妹酒店内部工作调转机会➢ 多层次、宽范围的培训及职业发展指导➢ 丰富多彩的员工认可及关爱活动