Admin Assistant-Security 保卫部秘书
面议
停止招聘
发布于 2020-10-15
Admin Assistant-Security 保卫部秘书
面议
北京 | 1年以上 | 大专 | 招1人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

 

Scope of Position管理范围

Responsible for the coordination of the Security Department to convey the Director of security of the instructions to the security of all colleagues, 负责保安部的协调工作,传达保安总监的指示给保安部的所有人员。

Duties and Supporting Responsibilities工作职责

1.      Transmit the instruction of Director of Security to employee and play the role on communication in department.向员工传达保安总监的指令并扮演部门沟通者的角色。

2.      Control the usage of office stationery; minimize the cost of office stationery.控制办公室文具用量,使办公室文具成本达最小化。

3.      Reduce waste materials and supplies by re-using or saving通过再利用和节约以减少物资和供给的浪费. 

4.      Monitor wastage and energy consumption in the office.监控办公室消耗和能源消费。

5.      Provide lateral service when needed to internal customers 。当客人有需求时,提供横向(额外)服务。

6.      Use MO WFJ telephone etiquette when handling phones, and pass information to Director of Security and others in time. 用标准的北京王府井文华东方酒店礼节接听电话, 并及时转达相关信息给保安总监和其他人。

7.      To be responsible for publishing the hotel activities and work assignment in notes board for disseminating the information to each employee in time. 负责公布酒店活动和工作安排, 并及时散发给部门的每一个员工。

8.      Issue various Memo, cc-mail to concerning department and Seacliff. 发出各种公文,抄送邮件给相关部门。

9.      In case of any emergency, inform duty supervisor above by walkie-talkie, telephone or page system as soon as possible, call operator or the department concerned if necessary. 如有任何紧急情况,尽快用对讲机,电话,呼叫系统通知当班主管, 如有必要,通知总机和相关部门。

10.   Pass information to Director of Security or others in a short time.向安保总监及其他人转达信息。 

12.   All emergencies (fire, bomb threaten, power shut down, guest trapped in the elevator, damaged property etc.) responded to in a timely manner.所有的紧急事件(火灾,炸弹恐吓,停电,客人电梯被困,财物损坏等)的反应都必须是及时的。

13.   All security incident reports and daily report distributed next day to Guidance Team. 所有安全事件报告和每日报告都须在第二天分发给行政委员会。

14.   To be in charge of the management of security departmental file. Put the materials into different categories for finding out the files conveniently.

负责保安部部门文档管理。分类归挡,以便方便地找出。

15.   Keep the various documents professionally for providing it to Director of Security whenever necessary.专业地保存各种文档以备保安总监使用。

16.   Collect various of stationery for office use.为办公事室准备各种文件 

17.   During the government official, VVIP guests and important accommodation, complete the security work plan translation, the entire contingency plan and the post designation translation. 在政府官员,贵宾入住期间,完成保安工作计划,意外事故,以及岗位指派的翻译。

18.   Pick up the office document and article regularly规律地归档办公室文件和条款。

19.   Complete the documentary translation work without delay. 完成文件翻译工作。

20.   Formulate yearly department manning chart and complete the responsibility in detail.绘制年度部门人员编制图,并完成细说职责

21.   Involve in the loss prevention documentary work and translate all the loss prevention project team meeting minutes. 负责防损文件性工作并翻译会议纪要

 22.   If the theft case occurs in the hotel, assist PSB to complete the inquiry statement translation. 在酒店发生偷窃事件时,协助公安局完成问询的陈述翻译。

23.   Complete the departmental duty roster, employee annual leave form registration and statistic.完成部门排班表和员工年假的登记和统计。

24.   Collect and issue several of hotel and Seacliff memos. 整理并发布各种酒店内部公文。


其他要求
国际联号工作经历:优先
语言能力:英语-熟练
计算机能力:熟练
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
北京东城区王府井大街269号
导航
职位联系人
MOWFJ-HR
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 中外合营(合资.合作)
    企业性质
北京王府井文华东方酒店坐拥紫禁城等中国地标性景观,房间面积宽绰,在北京同类型房型中首屈一指。融合现代美学与中国古典装饰意蕴,酒店设有两间餐厅和一间酒吧,均可通往宽敞的屋顶露台花园。酒店拥有享誉全球的文华东方水疗服务,提供屡获殊荣的经典康体项目。同时配有设备先进的健身中心及享有自然采光的25米长室内泳池。Our stylish hotel overlooks landmarks such as The Forbidden City and offers some of the largest rooms and suites in Beijing. Blending contemporary aesthetics with classic Chinese décor, the hotel is home to two restaurants and a bar, all of which open onto an expansive rooftop garden terrace. With an exquisite spa offering signature wellness programmes, a fitness centre and a 25m indoor lap pool with sky roof, Mandarin Oriental Wangfujing will provide the ideal intimate retreat for Beijing residents and visitors alike. 
北京东城区王府井大街269号
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定