Responsible for all security, fire prevention and safety issues. Establish and maintain good working relationships with governmental organizations related.
负责酒店所有安全及防火事务。同政府有关部门建立并保持良好的工作关系。
1. Implement Hilton International Security Management and Guidelines Manual.
执行希尔顿国际安全管理及指导手册的规定。
2. Implement laws and regulations formulated by People’s Republic of China and Municipal Government.
执行国家法律法规及地方法规的规定。
3. Ensure the protection of Hotel property, lives protection of guests and team members and their property.
确保酒店财产,酒店客人及员工的生命和财产安全。
4. Institute Security Regulations, Fire Prevention Regulations, guide and coordinate other departments in security management.
制定饭店安全保卫制度、防火制度,指导和协助酒店各个部门的安全管理。
5. Supervise and check the implementation of all security regulations, ensure the follow up.
监督检查各项安全制度执行情况,保证安全制度的贯彻和落实。
6. Organize daily routine patrol and security check to every part of Hotel.
组织对酒店各个部位的安全检查和日常巡视、巡逻。
7. Report and remove any potential obscurations of accident or fire to Management.
向酒店管理层提出并排除事故隐患或火灾隐患。
8. Work out emergency procedures for fire and security, organize drills.
制定火灾和安全的紧急突发事件处置预案,并组织人员演练。
9. Conduct on-site guidance and rescue work of emergencies such as fire and explosion.
负责对火灾、爆炸等突发事件的现场指挥和抢救。
10. Offer safety and fire prevention training to team members and professional training to Security.
组织对员工进行安全教育和防火培训。组织保卫人员的业务培训。11. Assist PSB, Fire Control Bureau or organize security guards related to investigate all criminal cases and fire accidents occurred inside Hotel.
协助公安及消防机关或组织有关人员对饭店内发生的各类案件和火灾事故进行调查。
12. Work out security guard plan and organize guards to ensure the safety of guests in case of VIP activities.
制定安全警卫方案,组织警卫力量,保证重大宴会活动及贵宾的安全。
13. Establish and maintain good working relationships with PSB, Fire Control Bureau and other.
同当地的公安、消防机关及其他相关政府部门建立良好的关系。
14. Establish harmonious rapport with other departments and team members in a very positive way to promote team spirit.
以积极的态度与酒店各部门及员工建立和谐的关系,提高团队协作精神。
15. Ensure the reporting and servicing deadlines are met on time.
确保在规定的时限内进行汇报和提供服务。
16. Complete special duties as instructed.
按照要求完成特殊的任务。
17. Comply with Hilton Team Member Handbook and Hotel policies and procedures.
遵守希尔顿员工手册及酒店的规章制度。
18. Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures.
坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。
19. To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations.
确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
愈恣享, 愈铭心。在华尔道夫酒店,体验难忘时光!厦门华尔道夫酒店位于繁华的商业中心,毗邻宁静雅致的莲花公园,紧邻厦门高端购物中心,距离厦门高崎国际机场仅8公里。经典而又富有底蕴的建筑风格,奢华而雅致的装饰设计,令您在此可享受非凡卓越的居住环境,同时亦可品尝珍馐佳肴,体验舒缓焕新的水疗服务。厦门华尔道夫酒店拥有245间客房和套房,您可以在客房中尽享公园和城市的缤纷美景。其中,938平方米的主席套房设有室内游泳池和室外花园露台,您可在此独立空间内享受私人时刻。每个房间均提供先进现代的设备和Salvatore Ferragamo洗护用品。酒店设有五间餐厅和一间酒吧,让您在品尝闽南特色风味的同时,也可享用精选自全世界的美酒佳肴。水疗中心内设五间水疗室,每间均有私人露台,为宾客带来别致的舒逸体验。同时, 酒店健身房提供先进的有氧运动和负重训练健身器材, 以及面积达170平方米室外无边际可加热泳池, 令您畅享运动时光。酒店配备1800平方米的宴会活动空间,包括956平方米无立柱自然采光宴会厅,是您举办会议、婚礼、发布会等各类活动的理想场所。酒店所处的核心地段可让宾客便捷前往城市各处休闲场所与旅游景点,方便团体、会议客人其商务和旅游休闲的双重需求。秉承至真华尔道夫服务理念,酒店以低调奢华又具个性化的方式关注每一个细微之处,使每一次入住都成为您难忘铭心的特别回忆,成就华尔道夫体验。