The hotel provide different internship opportunities in several departments. Most of the internship opportunities are in F&B and Rooms departments.
酒店的一些部门会开放实习生岗位。目前开放的实习岗位大多集中在餐饮部和房务部。
Currently we also open the internship position of S&M Coordinator. This position requests for six months length and due to the dormitory issue, we only accept female candidate application. Male candidate are also welcomed to apply this position if the candidate don't need the dormitory benefits. (we could provide RMB 800 housing allowance every month)
目前酒店也开放销售协调员的实习岗位,该岗位要求可以实习半年。由于宿舍床位紧缺,目前只接受女性实习生申请。当然如若男性实习生不需要提供宿舍,也欢迎申请该岗位(外地学生每月可以有800元租房补贴)
We only accept trainees whose internship is six months or longer. If you apply for the internship in our PG Kitchen, the internship should last at least 11 months.
我们只接受实习期为6个月或者更长的实习生。如果您申请的是我们米其林一星法餐厅厨房的实习岗位,实习时长至少是11个月。
The internship information may change from time to time. you may contact us for more detailed information: 021-54666688-8300.
实习信息会时不时调整,您可以致电我们了解更多信息:021-54666688-8300。
Originally built in the 1930s by French real estate company Foncière et Immobilière de Chine, the Jian Ye Li estate located within the historical and cultural preservation zone of the Xuhui District is comprised of the ultra-luxury Capella Shanghai, Capella Residences and The Gallery, a retail destination for lifestyle brands. Sensitively restored for the affluent clientele, these “shikumen” buildings are a marriage of traditional Shanghainese and Western architectural styles which first appeared in the 1860s. Due to Shanghai’s rapid development, original “shikumen” houses are a rarity against the glistening skyscrapers and modern architecture. The Jian Ye Li estate is a showcase of Shanghai’s residential heritage featuring Chinese courtyard houses with Parisian flair. 坐落在徐汇区历史文化风貌保护区的建业里最初由法国地产商Foncière et Immobilière de Chine 于上世纪30年代建成,现在由超奢华的上海嘉佩乐酒店、嘉佩乐公寓和The Gallery(生活方式品牌的零售目的地)组成。这些“石库门”建筑经过精心修复,结合了传统的上海风格和西方的建筑风格(于19世纪60年代首现于上海)。随着上海的快速发展,越来越多的金碧辉煌的摩天大楼和现代建筑拔地而起,使得原始“石库门”住宅成为了“稀有珍品”。重塑后的建业里展现出将海派文化和巴黎风格相结合的上海住宅旧日风貌。Capella Shanghai, is the city’s all-villa urban resort with 55 villas complemented by the legendary Capella Living Room, the award-winning Capella Wellness, a French restaurant and intimate event venues. Capella Residences are fully functional with 40 apartments for the discerning clientele in search of ultra-luxury accommodation. The Gallery, which forms the facade of the Jian Ye Li estate, is a collection of niche retail lifestyle brands. 上海嘉佩乐酒店是全别墅式城市度假村,坐拥 55 栋别墅,并辅以传奇色彩的嘉佩乐客厅、备受赞誉的 嘉佩乐水疗中心、法式餐厅和私人活动场馆。嘉佩乐公寓于为寻找超奢华住宅的眼光独到的客户带来40套公寓。The Gallery 则是建业里的“门面”,这里聚集了众多精品零售品牌。The Hotel keeps close cooperation with Mr. Pierre Gagnaire whose 16 famous restaurants all over the world have received numerous awards. The Hotel restaurant le Comptoir de Pierre Gagnaire is Mr. Pierre Gagnaire's first restaurant in mainland China and conferred one star in seven years consecutively in Michelin Guide Shanghai.酒店与Pierre Gagnaire先生紧密合作,他旗下遍布全球的16家著名餐厅已经获得诸多殊荣。酒店餐厅le Comptoir de Pierre Gagnaire是Pierre Gagnaire先生在中国大陆的第一家餐厅并连续七年荣膺上海《米其林指南》一星食府。About Capella Hotel Group 嘉佩乐酒店集团简介:Capella Hotels and Resorts collection consists of properties in Singapore, Ubud, Bangkok, Hanoi, Sydni, Shanghai and Hainan. Future openings include exciting destinations such as Japan, Maldives, South Korea, Nanjing and Shenzhen.The exceptional hospitality group focuses on crafting authentic, cultural experiences for its guests, combining a legacy of thoughtful design with the highest level of personalised service. Capella Hotels and Resorts was consecutively named Best Hotel Brand in the World in the Travel + Leisure World’s Best Awards 2023 & 2024.For more information visit www.capellahotels.com嘉佩乐酒店及度假村旗下拥有位于新加坡、曼谷、河内、乌布、悉尼、上海和海南土福湾等地的多家度假酒店。在未来几年内,还将在日本、马尔代夫、韩国、南京和深圳等地陆续开设新的酒店。 嘉佩乐酒店及度假村在2023年和2024年两度荣获由全球知名的旅行生活方式媒体Travel + Leisure漫旅杂志美国版颁发的"年度世界旅行奖最佳酒店品牌"的殊荣。卓越的酒店品牌专注于为客人打造地道本真的文化体验,将精心设计的传奇建筑与细致周到的专属匠心服务融为一体。更多信息,敬请登录网站 www.capellahotels.com。