- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
· Oversees and directs all aspects of the Bell service operations.
监督和指导行李服务的各方面工作。
· Lead the coordination of any guests’ needs, special requests, and inquiries to ensure superior service and value for our guests.
领导协调客人的需求,特殊要求和请求来确保为客人提供卓越和超值的服务。
· Ensure that team members provide rapid, professional and meticulous service for the guest, can accurately identify the identity of the guests at the same time.
确保团队成员为客人提供及时迅速、专业细致的服务,同时能够准确地识别客人的身份。
· Ensure that the guests get warm greetings, when arrived at the hotel and taking time for effective interaction with customers. When handling guest complaints in the proper way to respond, ask for feedback in time, and established a good relationship with customers, and constantly improve guest satisfaction improvement. If you have failed to deal with problems, timely communication with other related departments, to ensure that at any time to follow up to understand the issues.
确保客人在抵达酒店时获得热情的问候,并抽出时间与客人进行有效的互动交流。处理客人投诉时以恰当的方式予以回应,及时征求反馈意见,并与客人建立起良好的关系,不断推进宾客满意度的提升。如有未能处理的问题,及时与其他相关部门沟通,确保随时跟进了解问题的解决情况。
· Collect, provide and maintain the "in-depth insight into" the full update of knowledge, ready to meet the requirements of the guests and provide the superior service. These services may include: sports, interested in location, restaurants, theatre, bus, flight ticket, luxury cars rental, sightseeing route, spa, baby care, buy flowers, express delivery, postal services, international phone calls, and any other guests might be interested in or need information.
收集、提供和维护有关“深入洞悉”的完整更新知识,做好准备以满足客人的要求并提供优越的服务。这些服务可能包括:体育活动、感兴趣的地点、餐厅、剧院、航班、公交票务、豪华轿车租赁、观光游览路线、水疗服务、婴儿照看、花卉购买、快递、邮政服务、国际电话和其他任何客人可能感兴趣或需要的信息。
· To be able to in a very short period of time set up a good relationship with guests.
要能够在极短时间内同客人建立起良好的关系。
· Ready to deal with different cultures from around the world under the background of the guests' diverse demand.
随时准备好应对来自世界各地不同文化背景下的客人的多元需求。
· Ensure guest get reception when arrived, and when they are out to make them feel a sincere farewell banquets, to do this, must be in the luggage office and hotel gate at any time, at the same time, the hotel lobby and concierge area layout need to be able to reveal the hotel and the company's image.
确保客人在抵达时获得热情的接待,而当他们离店时也要让他们感到真诚的惜别之情,要做到这一点,就必须在行李寄存处和酒店大门口随时有人照看,同时酒店大堂和礼宾区的布置要能彰显酒店和公司的形象。