Assist the Kitchen Chef in all responsibilities, replace the position in absence and assist in any of the outlets or banquets when necessary.
协助厨房厨师长的各项职责,在其不在时代理执行管理。
Accountable for the day to day management of the department by providing positive leadership.
通过提供积极的领导指引负责部门的每日运作。
Being pro-active in striving to achieve budgeted targets with strict cost control.
严格控制成本以便努力达到预算目标。
Hygiene standards are maintained and developing a team of dedicated staff committed to establishing the hotel as the premier hotel.
保持良好的卫生标准并积极发展一个具有贡献精神的团队使我们的酒店成为最好的。
Ensure you report for Duty on time ready to commence work and you are organized for the day ahead.
确保你及时到岗以便提前做好准备工作。
Providing courteous and professional service to all Guests with a warm and friendly smile.
通过热情、友好的微笑为顾客提供礼貌、专业的服务。
As a member of staff you are required to perform your duties in a professional manner to be productive, pro-active to get things happening. You are accountable for the day to day operations of your department but also to be able to assist in the overall direction the Hotel should take to achieve budgeted results and team work.
作为管理层的一员你被要求以专业、积极的态度完成工作,处理事情。你将负责你部门的每日运作及全面协助酒店管理以达到预算结果和团队工作。
Ensure you understand the fundamentals of strong leadership through proper delegation and follow up. Ensure all tasks are completed in order to meet the General Managers objectives as the well as Management Company, Owners and Guests, that you follow up constantly and review progress.
确保你通过合理的授权和跟进了解强有力领导的基本原理。确保所有工作的完成达到总经理、管理层、业主和顾客的目标,你要不断跟进并回顾进度。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
The Barony Jinan East is an international five-star,branded hotel invested by the state-owned,Jinan Hi-tech Holding Group and managed by the Barony Hotels & Resorts Worldwide.济南君瑞酒店由济南高新控股集团投资,由君廷酒店及度假村集团管理的一家国际五星级品牌酒店。The Barony Hotels & Resorts is a fast-growing international hotel management group and gradually gaining market favor with its excellent brand and project operation. Following the successful grand opening and operation of Grand Barony Hotel Qingdao Airport,Grand Barony Wenzhou etc,and Grand Barony Jinan,Barony Park Qingdao etc. several hotel projects will opening soon. The Barony Jinan East will continue to serve the local market with its British style elegance, gentle and hospitality.君廷酒店及度假村是一家快速发展的国际酒店管理集团,以其卓越的品牌与项目运营逐渐获得市场青睐。继青岛国际机场君廷酒店、温州君廷大酒店等成功开业运营后,济南CBD君廷酒店、青岛胶州邦臣酒店等多个项目即将开业,济南君瑞酒店也即将为本地市场提供“优雅”、“绅士”与“好客”的英伦服务体验。The hotel is located in Jinan East High-tech District, a district full of modern vitality,and lies in the booming commercial center along Chunhui Road and Kehang Road. It has an advantageous geographical location and convenient transportation. It’s adjacent to Weizishan Park, Rainbow Lake and other scenic spots. The hotel is about 19 kilometers from Jinan Yaoqiang International Airport and about 14 kilometers from Jinan East Railway Station.酒店坐落于充满现代都市活力的济南高新区,处于春晖路与科航路一带正在蓬勃崛起的商业中心,地理位置优越且交通便利,毗邻围子山公园、彩虹湖等,悠然景观尽览自然之美。酒店距离济南遥墙国际机场约19公里,距离济南东站高铁站约14公里。The hotel has in total 317 guest rooms and suites, located on the 7th to the 27th floors; an All-Day-Dining western restaurant, a Chinese restaurant and 8 VIP rooms; a 900-square-meter Grand Ballroom and 600-square-meter several Meeting Space; and heated indoor swimming pool, a 24-hours fitness center and other service facilities.Adhering to the Barony Brand standards, The Barony Jinan East has extraordinary space design, authentic food and beverages, excellent service and first-class modern conference facilities and is dedicated to provide elegant and pleasant services for international business and leisure travelers.酒店拥有317间客房及套房,分布在酒店的7层至27层;全日制西餐厅、中餐厅及8个包厢、900平米的大宴会厅及600平米多功能会议区域;室内恒温泳池及24小时健身房等服务设施。秉承君瑞品牌卓尔不凡的空间设计,地道的美食佳酿,尽善尽美的服务及一流的现代化会议设施,济南君瑞酒店为国际商务与休闲度假旅行者提供优雅愉悦的优质服务。