团队管理:负责预订部的日常运营和管理工作,合理安排团队成员的工作任务,确保各项工作有序开展。监督团队成员的工作表现,定期进行绩效评估,并根据评估结果进行奖惩和培训指导,提升团队整体业务水平。
预订业务处理:统筹处理各类预订业务,包括但不限于客户的电话、在线平台等渠道的预订请求。确保预订信息的准确性和完整性,及时录入系统,避免出现预订失误。
客户关系维护:关注客户需求,妥善处理客户在预订过程中遇到的问题和投诉,提高客户满意度和忠诚度。与客户保持良好的沟通,主动了解客户的反馈和建议,为公司的服务改进提供参考。
流程优化:不断优化预订部的工作流程和操作规范,提高工作效率和服务质量。协调与其他部门的工作衔接,确保预订业务的顺利进行。
岗位要求:
1、大专以上学历,有同岗位工作经验1年以上。
2、口齿清楚,音质优美,待人热情,工作负责。
3、会说和听懂宾客使用的主要语种,英语良好。
4、通晓酒店的服务设施、各营业点的服务项目、服务时间以及收费标准,掌握总机房所有设备的操作程序,机器性能。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
Tivoli Chengdu at Cultural Heritage Park& OAKS Chengdu at Cultural Heritage Park is the "international intangible cultural heritage expo park" introduced by the "Minor Hotels" under the twin-brand hotel project, hotel positioning as the high-end city resort and exhibition hotel, will debut in China!“成都非遗博览园缇沃丽酒店” (Tivoli Chengdu at Cultural Heritage Park) 和“成都非遗博览园盛橡酒店” (OAKS Chengdu at Cultural Heritage Park) 是“国际非物质文化遗产博览园”引进的“美诺”酒店集团 (Minor Hotels) 旗下的双品牌酒店项目,酒店定位为中高端城市度假及会展酒店,首次亮相中国!The hotel has about 398 different rooms.TIVOLI is a luxury brand of arts and culture originating from Europe, while OAKS is a prestigious high-end hotel and apartment brand focusing on the family and the new generation of travelers in Australia.缇沃丽酒店及盛橡酒店全部拥有398套不同房型的客房及套房,缇沃丽TIVOLI是源自欧洲的艺术人文奢华品牌,而盛橡OAKS则是澳洲享有盛誉的着力于家庭和新一代旅者市场的高端酒店及公寓品牌。The hotel has about 3 specialty restaurants, interactive baking area, European dessert house, sky bar, executive lounge, Anantara Spa, indoor swimming pool and health and wellness center. The hotel also features a 2,400-square-meter column-free ballroom, 2,000-square-meter outdoor lawn, multifunctional meeting space, an exhibition center of about 15,000 square meters, an indoor and outdoor children's theme park, and a new concept of a one-stop fashion wedding planning center.酒店拥有3个特色餐厅、互动式烘培区、欧式甜品屋、天空酒吧、行政酒廊、安纳塔拉水疗 (Anantara Spa)、室内泳池以及健康养生中心;酒店还配备了包括面积约为2,400平米超大无柱宴会厅、2,000平米户外草坪、多功能会议空间、约1.5万平方米的展示中心、室内外儿童主题乐园以及全新理念的一站式时尚婚礼策划中心。As a supporting hotel for the permanent site of Chengdu international intangible cultural heritage festival. Tivoli Chengdu at Cultural Heritage Park& OAKS Chengdu at Cultural Heritage Park is designed with the theme of intangible cultural heritage. With numerous intangible cultural heritage cultural appreciation, original product display and panoramic immersion experience, the hotel will become an important platform for the inheritance and development of international intangible cultural heritage.作为成都国际非物质文化遗产节永久会址的配套酒店,“成都非遗博览园缇沃丽酒店” (Tivoli Chengdu at Cultural Heritage Park) 和“成都非遗博览园盛橡酒店” (OAKS Chengdu at Cultural Heritage Park) 酒店以非遗主题进行设计,拥有众多非遗文化鉴赏、原创产品展示和全景浸入式体验,将成为国际非遗文化传承和发扬的重要平台!