Calculate salary at end of each month, make sure the accurate and pay on time
计算每月工资,保证正确及准时支付。
To collect from the Talent & Culture department the Talent Action Forms and timesheets all supporting documents.
从人才与文化部门收集工资登记表和详细工资单以及相关证明文件。
To review the salary calculation and prepare the journal entries.
核对工资计算是否准确,并准备工资福利分录凭证。
Maintain a strict confidentiality of all talents payroll records. Under no circumstances is this information to be communicated to anyone without the approval of Director of Finance.
对人才工资保密并认真做好记录,在任何情况下没有财务总监的批准不得向任何人说出有关工资的内容。
To take care of all tax and insurance matters with regard to talents.
负责税务和保险事项。
Ensure that all payments to talents are in compliance with related local legislation.
遵守相关法律法规 正确处理税务事项 。
To collect and review all documents necessary for preparation of the payment run (purchase request, purchase order, receiving record, invoice, etc). Ensure the mathematical accuracy, legitimacy and completeness of the transaction before filing them by Supplier name, awaiting payment.
收集并核对所有与付款相关的文件(采购申请单,采购订单,收货记录,发票等),在填写这些文件准备付款之前,核实其计算的准确性,合法性及完整性。
To prepare Payable Vouchers and initiate the payment process in a timely manner.
制作应付款凭证并按时执行付款程序。
To perform all Accounts Payable sub-ledger postings and to verify that Accounts Payable sub ledger and General Ledger balances agree.
负责所有应付款分类账的记录,并核对应付款分类账余额和总账余额是否相符。
Be responsible for the auditing, processing timely payment of all hotel disbursements. In addition, he/she is responsible for preparation of certain expense analysis and other reports and information.
负责付款审核、支付时效。另外准备费用分析和其它报表。
To review other benefits payment to talent (eg medical reimbursement) and to ensure that the payments are made in accordance with the contract. Tax and related matters:
核对支付给职员的其他费用,如医疗费报销等。
To ensure the legitimacy and accuracy of the account payable ageing balances.
确保应付款账龄余额的合理性和准确性。
To ensure that the payment process is initiated on a timely basis.
严格按照酒店政策执行支付程序 。
To maintain the filing system for creditors’ and ensure that on-hand outstanding invoices match with A/P ageing report as per the system.
及时更新债权人的信息,核对现有未付发票金额是否与系统应付款账龄报表金额相符。
To perform monthly reconciliations between AP sub ledger accounts and supplier statements.
编制月度付款计划,并根据计划做好支付准备。
To print a system generated payment summary and ensure the prompt payment of all invoices selected.
在现金支出明细账中记录已支付的支票。
Stamping all documents “paid” once the payment approval process is completed, to prevent the risk of double payment in the future.
完成付款批准程序后,在相关付款文件上盖上“已付”印章,以免重付。
To properly monitor the issuance of cheques and the safeguard of any unused cheques.
监督支票的使用和未用支票的安全。
To be ready and responsible when assigned to perform any other duties as designated by higher management.
执行上级领导安排的其他工作和任务。
Knowledge and Experience 知识和经验
Minimum 2 year general accounting experience, preferably in a five star hotel
最少2年五星级酒店会计工作经验
Strong oral and written communication skills, preferably in both Chinese and English
流利地使用中英文书写及口语沟通能力,
A good understanding of operational controls, budgeting, forecasting, general accounting principles and practice.
对会计账目管理工作有良好的理解
Analytical skills
专业的财务分析技能
Computer skills (word processing, spreadsheet, and presentation software)
电脑操作技能
Language skills according to the hotel needs
根据酒店需要学习特殊的语言技能
A good understanding of operational controls, budgeting, forecasting, general assets/accounting principles and practice.
对资产管理工作有良好的理解及拥有资产管理/会计技能。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
About Accor 关于雅高集团Accor is a world-leading augmented hospitality group offering unique experiences in more than 5000 hotels and residences across 110 destinations. The Group has been acquiring hospitality expertise for more than 50 years, resulting in an unrivaled portfolio of 39 hotel brands, from luxury to economy. The Group also offers digital solutions that maximize distribution, optimize hotel operations and enhance the customer experience.With ALL - Accor Live Limitless, the new daily lifestyle companion, the relationship between the Group and his clients, members and partners evolves from transactional to emotional, and unlocks the potential to live, work, and play. Beyond accommodation, ALL enables new ways to live, work, and play, by blending food and beverage with nightlife, wellbeing, and co-working. Accor is deeply committed to sustainable value creation and plays an active role in giving back to planet and community via its Planet 21 – Acting Here program and the Accor Solidarity endowment fund, which gives disadvantaged groups access to employment through professional training.Accor SA is publicly listed on the Euronext Paris Stock Exchange (ISIN code: FR0000120404) and on the OTC Market (Ticker: ACRFY) in the United States. For more information visit group.accor.com Or become a fan and follow us on Twitter and Facebook.雅高是全球领先的全方位服务酒店集团,通过位于全球110个国家的5,000多家酒店、度假酒店以及住宅,提供独特并充满意义的体验。50多年来雅高持续提供热情好客的服务以及酒店行业的专业知识,旗下拥有39个无以伦比的酒店品牌,全线覆盖从奢华到经济型细分市场。雅高还提供数字解决方案,实现分销最大化,优化酒店运营并增强宾客体验。ALL - Accor Live Limitless 雅高心悦界作为日常生活方式的贴心旅伴,为公司及其客户、员工、合作伙伴间的关系赋予了从理性到感性的转变,为生活、工作和娱乐解锁新的可能。除酒店住宿之外,ALL - Accor Live Limitless 雅高心悦界通过旗下餐饮、夜生活娱乐、康体以及共享办公品牌提供生活、工作以及娱乐的新方式。 雅高深入致力于创造可持续价值,并在回馈地球和社区方面发挥积极作用。Planet 21 – Acting Here(21世纪地球)项目倡导行动致力于“积极的待客之道”。Accor Solidarity(雅高团结基金会)是雅高的捐赠基金会,通过工作技能培训和经济能力培养帮助社会弱势群体。雅高(Accor SA)在巴黎泛欧交易所上市(ISIN code: FR0000120404)并在美国场外交易市场(OTC Market)交易(Ticker: ACRFY)。了解更多信息,请访问group.accor.com。或者关注我们的Twitter 和Facebook帐户,了解最新动态。 About Sofitel 关于索菲特品牌Sofitel Hotels & Resorts is an ambassador of modern French style, culture and art-de-vivre around the world. Established in 1964, Sofitel is the first international luxury hotel brand to originate from France with almost 120 chic and remarkable hotels in the world’s most sought after destinations. Sofitel exudes a refined and understated sense of modern luxury, always blending a touch of French decadence with the very best of the locale. The Sofitel collection includes such notable hotels as Sofitel Paris Le Faubourg, Sofitel London St James, Sofitel Munich Bayerpost, Sofitel Rio de Janeiro Ipanema, Sofitel Washington DC Lafayette Square, Sofitel Sydney Darling Harbour and Sofitel Bali Nusa Dua Beach Resort. Sofitel is part of Accor, a world-leading augmented hospitality group offering unique experiences in 5000 hotels and residences across 110 countries.索菲特酒店及度假酒店遍布全球,集中彰显了现代法式风格、法式文化和法式生活艺术的魅力。索菲特创立于1964年,是首个源于法国的国际奢华酒店品牌,目前在全球热门城市和景点拥有超过120家以法式优雅而闻名的非凡酒店。索菲特酒店推崇精致内敛的现代奢华理念,巧妙融合法式魅力和各地文化精髓。索菲特旗下酒店包括著名的巴黎法布格索菲特酒店、伦敦圣詹姆斯索菲特酒店、慕尼黑巴亚普斯特索菲特酒店、里约热内卢伊帕内玛索菲特酒店、华盛顿拉菲特广场索菲特酒店、悉尼达令港索菲特酒店和巴厘岛努沙杜亚索菲特海滩度假酒店。索菲特所属的雅高集团(Accor)为国际领先的全方位服务酒店集团,通过位于全球110个国家的5,000家酒店、度假酒店以及住宅,提供独特并充满意义的体验。Sofitel Hangzhou Yingguan is conveniently located in Xiaoshan District, a fast developing central technology hub of Zhejiang Province; roughly 18 KM away from the airport. This 593-key hotel is invested by Zhejiang Yingguan Holding Group, equipped with six F&B outlets, two large grand ballrooms and numerous conference facilities,now officially operation.杭州英冠索菲特酒店坐落于杭州钱塘江南岸萧山区,地处浙江省核心科技发展区;距机场约18公里。酒店拥有593间豪华宽敞的客房,设有6间餐厅酒吧,2个大型宴会厅及众多会议设施,由浙江英冠控股集团投资,现正式运营。 Occupying an unparalleled location at the center of everything, Sofitel Hangzhou Yingguan is the center of social life south of the Qiantang River. It is adjacent to Binjiang CBD and moments away from Qianjiang Century City, the up-and-coming new central business district of Hangzhou. 杭州英冠索菲特酒店坐拥“万事中心“的绝佳地理位置,毗邻滨江中央商务区,靠近杭州新兴商务中心“钱江世纪城”,是钱塘江南岸的社交中心。Imagined by award-winning hospitality design firm Hirsch-Bedner Associates, Sofitel Hangzhou Yingguan is elegantly styled, reflecting Hangzhou’s rich cultural heritage intermingled with French romance and reimagined through the lens of cutting-edge technology. Three sophisticated restaurants and three fashionable bars anchor the hotel as the place to meet in Hangzhou while Magnifique Meetings and Magnifique Breaks offer an elevated meeting experience for both corporate events and personal celebrations. Capturing the Modern French art-de-vivre, Sofitel Hangzhou Yingguan offers guests and residents a welcoming stay and chic experiences.由屡获殊荣的酒店室内设计公司赫希贝德纳联合公司设计,酒店风格简约高雅,集深厚的人文情怀与前卫的法式创新于一体,以精雕细琢的匠心精神,引领高端法式生活的智慧。三家地道精致的餐厅和三家时尚活力的酒吧是萧山乃至杭州的生活品味标杆。无论是经过重塑的会议中心,还是充满创意的茶歇,“精彩会议”从始至终为您创造独具特色、影响非凡的会议与活动体验。杭州英冠索菲特酒店是现代法式生活风尚的掠影,为一众宾客带来舒焕身心的住宿和尖端科技的体验。Thank you very much for your attentions to Sofitel Hangzhou Yingguan.感谢各位求职者对杭州英冠索菲特酒店的关注!酒店指定招聘电话号码:0571-8269 8888转6202欢迎广大应聘者来电了解或莅临现场咨询。 杭州英冠索菲特酒店招聘时,从未授权任何中介机构进行代招,所有职位均是酒店直接招聘,并且均是按照国家相关法律法规,并通过正规渠道进行招聘,不以任何形式向应聘者收取押金、体检费、证件等,请大家提高警惕。