Guest Experience Manager 宾客体验经理
1万-1.2万
投递简历
发布于 09:19
Guest Experience Manager 宾客体验经理
1万-1.2万
北京 | 5年以上 | 大专 | 招1人
投递简历
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

Responsible for GSSscores on Arrival Experience and Received Preferred Room Type

为宾客满意度调查中抵店经历和获得喜欢房型部分的分值负责

Ensure GuestRelations team is positively affecting GSS scores for Problem Experienced byresolving guest issues timely, effectively, and professionally while hotelinterest is observed

确保宾客关系团队通过及时、有效、专业的解决宾客遇到的问题,同时保留酒店权益,对宾客满意度调查产生积极的影响

In charge of FOrelated training and liaise with HR and achieve reasonable goals in associates’participation and passing rate

负责前厅相关的培训并与人力资源部联系在员工参与下达到目标和通过率。

High level ofvisibility and presence in the lobby

高频率出现在大堂

Monitor and preparetimely monthly report requested by Director of Rooms for various sections inFront Office department

监督并准备房务总监要求的前厅部各部分的月报表。

Achieve AssociatePulse Survey goals for the department

达到部门员工满意度调查的目标。

Ensures that allprocedures and policies are in place and followed. Conducts audit and controlson a regular basis. Communicates with accounting in case of any irregularities;and coaches and counsels associates whenever appropriate.

确保程序和规章制度的执行。执行日常审计和控制。如有任何谬误及时与财务部沟通;随时为员工提供指导。

Controls costseffectively to meet budget guidelines. Has control system in place for all controllable costs and man hours.

有效的控制成本以控制在预算之内。 控制所有可控制成本和人力成本。

Plans and delegatesprojects to fellow managers in Front Office area. Provide help when needed.

计划和委派计划给下属的前厅区域经理。在需要时提供帮助。

Responsible forhiring, training and development of all associates working for front officearea. Ensure that all associates are adhering to all hotel policies, standards,procedures and regulations.

负责前厅部所有区域的员工招聘、培训和发展。确保所有员工执行所有酒店规章、制度、程序和标准。  

其他要求
国际联号工作经历:优先
语言能力:英语-熟练
计算机能力:精通
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
北京市朝阳区华贸中心建国路甲83号
导航
职位联系人
人力资源部
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 500-999人
    规模
  • 中外合营(合资.合作)
    企业性质
北京丽思卡尔顿酒店THE RITZ-CARLTON, BEIJING 中国古典时尚之都的经典奢华之作TIMELESS ELEGANCE IN CHINA’S VIBRANT CAPITAL  北京丽思卡尔顿酒店于2007年12月12日开业。酒店坐落于京城核心商务区,紧邻大型购物中心SKP,为商务及休闲旅行者和城中名流雅士打造一片喧嚣闹市中的宁静绿洲。酒店整体内部设计当代经典,将英伦庄园风格与现代感十足的美学设计、先进技术与豪华舒适融为一体。                                                  The Ritz-Carlton, Beijing opened on December 12, 2007. Since its opening, the hotel has quickly enlivened Beijing’s new business hub, known as China Central Place. Centrally situated in one of Beijing’s most fashionable areas and adjacent to SKP, The Ritz-Carlton, Beijing is a sanctuary in the city’s busy Central Business District. It brings a new level of elegance and design aesthetic to China’s capital city. The interiors reflect those of an English Country Manor in the heyday of Chippendale and the height of etiquette. The result is a classic Ritz-Carlton hotel in design and an unexpected and unrivaled hotel in the Beijing market. 关于北京丽思卡尔顿酒店北京丽思卡尔顿酒店位于CBD北京华贸中心,距北京首都国际机场45分钟车程,名胜古迹和文化地标皆近在咫尺。秉承经典丽思卡尔顿风格,酒店共拥有305间豪华客房,5家餐厅及酒吧,包括巴罗洛意大利餐厅,玉中餐厅,香溢全天候餐厅,丽思卡尔顿酒吧及大堂酒廊。其他设施包括丽思卡尔顿水疗中心,健身中心,室内游泳池,1100平方米的会议空间,648平方米大宴会厅和酒店式独立婚礼堂。更多信息请登陆:www.ritzcarlton.com/Beijing/About The Ritz-Carlton, BeijingThe Ritz-Carlton, Beijing is centrally situated in one of Beijing’s most thriving business areas – China Central Place. Within the heart of the city’s central business district, the hotel is 30 minutes away from the Beijing International Airport and offers easy access to the city’s historical and cultural landmarks. In a classic Ritz-Carlton style, timeless and elegant, the hotel, designed by HBA design consultants, features 305 well-appointed guest rooms, five exquisite award-winning restaurants and bar including Barolo, serving authentic Italian cuisine; Yu, serving fine Cantonese cuisine; Aroma, serving world cuisine throughout the day; The Ritz-Carlton Bar; and The Lounge. Other exclusive facilities include The Ritz-Carlton Spa, fitness center, indoor pool with balcony, 1,100-square-meter meeting and conference space, 648-square-meter Ballroom and wedding chapel inside the hotel in Beijing.For more information, or reservations, please visit: www.ritzcarlton.com  关于丽思卡尔顿酒店集团丽思卡尔顿酒店集团隶属于万豪国际集团,其总部位于美国马里兰州切维切斯,目前在全球30余个国家和地区运营超过95家酒店,并在世界各地开发兴建超出45个酒店及住宅项目。丽思卡尔顿酒店集团为万豪国际酒店集团(纳斯达克股票代码:MAR)全资子公司。About The Ritz-Carlton CompanyThe Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C., currently operates more than 95 hotels and over 45 residential properties in more than 30 countries and territories. The Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C. is a wholly owned subsidiary of Marriott International, Inc. (NASDAQ: MAR).
北京市朝阳区华贸中心建国路甲83号
导航