● Direct receipt, qualificationand coordination of event & group requests (incl. leads, RFPs, etc.)defined by their direct supervisor.
直接接收、评定和协调来自直接上级的订单(包括信息,RFPs,等。)
● Handle requests according tothe relevant standards within a maximum of 5 (business) hours of its receipt.
在接到订单后5(工作)小时内按章相关标准处理请求。
● Apply the Kempinski MICE SOP’sfrom group enquiry to contracting.
将凯宾斯基MICE执行标准从集团要求落实在合同中。
● Ensure the ideal and mosteffective utilisation of the meeting and conference rooms.
确保最理想和有效的利用会议室。
● Carry out site inspections withpotential MICE clients in coordination with the Field Sales department.
配合销售团队发掘潜在MICE客户。
● Realise up sell possibilitiesto meet and surpass Group & Event budget goals.
有意识的提升销售可能性,以达到并超出宴会收益目标。
● Thoroughly input, supervise andmaintain the requests in the Opera S&C System according to the data inputstandards.
根据相关数据输入标准,完成、监督并维护Opera S&C系统中的输入。
● Create activities to ensureongoing maintenance of bookings.
创造活动以确保后续持续的预定。
● Generate proper proposals andcontracts.
创建恰当的报价书及合同。
● Follow up on sent out proposalswithin 24 hours (1 working day) to ensure the client has received theinformation and to clarify possible questions and issues.
24小时内(一工作日)追踪已发出的报价书,以确保客户已收到并清楚细节。
● Handle the enquiries untilconversion to definite bookings including negotiation, contracting, and siteinspection before handing over to the Event Manager (or to the Group &Event Coordinator).
处理客人的疑问包括谈判、签约和视察直到确定。
● Ensure a proper handover of theconverted business to the Event Manager / Group & Event Coordinator withall relevant information forwarded.
保证相关信息全部转交至宴会协调员。
● Introduction of the EventManager / Group & Event Coordinator to the client.
将团队宴会销售总监引见给客户。
● Conduct exit interview withimportant customer after their event – asking for future business.
宴会后回访客户,以求日后合作。
● Cross-sell to other hotelswithin the Kempinski Group (and GHA).
交叉销售至其他凯宾斯基酒店(或GHA集团酒店)。
● Conduct regular competitionchecks.
常规竞争检查。
● Review monthly results andforecasts to recommend and execute activities required to ensure the hotelincreases the market share and maximises its revenue.
审核每月的真实收益和预期目标,推荐并执行相关活动以确保酒店市场的增长,并最大化收益。
● Proper maintenance of LOS/CANand UNC business.
维持丢失、却小 和 无法确定的客户。
● Further administrative tasksand other possible assigned duties.
其它管理任务及可能被分配到的工作。
● Performs any other duties asassigned to them by management.
执行分配给他的任何其它管理职责。
The Kempinski name is proudly borne by agrowing collection of distinguished properties around the world. As Europe’s luxuryhotel group, we are committed to providing our guests with memorable journeysinspired by exquisite European flair. We believe life should be lived withstyle.全球冠以凯宾斯基之名的杰出饭店日渐增加,令人深感自豪。作为欧洲历史悠久的豪华饭店集团,我们致力于以尽善尽美的欧式风格为客人打造难忘的旅行体验。我们坚信生活必须深具品味。Since 1897, our employees have been a partof creating history around the world. From historic buildings to theavant-garde of modern architecture, our properties are the setting for some oflife’s moments. 自 1897 年以来,我们的员工始终成为世界各地历史缔造者的一员。从历史悠久的建筑物到时尚前卫的现代化建筑,我们的饭店见证了一段发展历程中十分辉煌的时刻。Kempinski Hotel Chongqing is connected to Chongqing International Convention and Exhibition Center with 32 floors offering spectacular views of city skyline, only a few kilometers away from Chongqing financial and commercial center, and only 25 kilometers away from Chongqing Jiangbei International Airport. 416 luxurious and exquisite guest rooms and suites are decorated with elegant and artistic atmosphere. Six conference rooms with complete functions and advanced facilities can provide you with comprehensive and thoughtful conference and catering services. Different restaurants bring you different kinds of special food and a full range of noble dining experience.重庆凯宾斯基酒店共32层,酒店连接重庆国际会展中心,距重庆市金融、商业中心仅几公里,距重庆江北国际机场仅25公里。416间豪华精致的客房和套房装潢高贵典雅,富于艺术气息。6间功能齐全,设施先进的会议室,可为您提供全面周到的会务及餐饮服务。不同特色餐厅为您带来各系特色美食以及全方位的尊贵用餐体验。