- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
对酒店每日的运作负责,楼宇防护维修、工作秩序的执行者,管理下属(值班人员),履行其他的服务和责任。执行工程总监委派的工作和职责。
- The hotel is responsible for the daily operations of the building protection maintenance work order of executives,management subordinates (the officer on duty), and perform other services. And responsible executive engineering work and responsibilities of the appointed by the governor.
控制全部楼宇的维修。
- Control whole building repair.
监控楼宇的工作条件和技术设备的运转状况。
- Monitor building working conditions and technical equipment operation condition.
根据记录本和服务报告更新最新信息。
- According to the book and service report update the latest information.
掌管所有系统设备的运行,必要时采取行动使之运转正常。
- In charge of all the operation of equipment system and, when necessary, take action to normal operation.
确保对紧急事件以最快的反映,立刻采取措施直接控制,例如:火警,升降机等系统故障,根据要求纠正。
- Ensure that the emergency to the fastest reflect, take immediate measures directly.
For example: the fire alarm, lift, etc system failure, according to request correction.
补充说明:
至少有五年在酒店或相关的酒店工作的经验。
- At least five years in the hotel or relevant working experience
The Kempinski name is proudly borne by agrowing collection of distinguished properties around the world. As Europe’s luxuryhotel group, we are committed to providing our guests with memorable journeysinspired by exquisite European flair. We believe life should be lived withstyle.全球冠以凯宾斯基之名的杰出饭店日渐增加,令人深感自豪。作为欧洲历史悠久的豪华饭店集团,我们致力于以尽善尽美的欧式风格为客人打造难忘的旅行体验。我们坚信生活必须深具品味。Since 1897, our employees have been a partof creating history around the world. From historic buildings to theavant-garde of modern architecture, our properties are the setting for some oflife’s moments. 自 1897 年以来,我们的员工始终成为世界各地历史缔造者的一员。从历史悠久的建筑物到时尚前卫的现代化建筑,我们的饭店见证了一段发展历程中十分辉煌的时刻。Kempinski Hotel Chongqing is connected to Chongqing International Convention and Exhibition Center with 32 floors offering spectacular views of city skyline, only a few kilometers away from Chongqing financial and commercial center, and only 25 kilometers away from Chongqing Jiangbei International Airport. 416 luxurious and exquisite guest rooms and suites are decorated with elegant and artistic atmosphere. Six conference rooms with complete functions and advanced facilities can provide you with comprehensive and thoughtful conference and catering services. Different restaurants bring you different kinds of special food and a full range of noble dining experience.重庆凯宾斯基酒店共32层,酒店连接重庆国际会展中心,距重庆市金融、商业中心仅几公里,距重庆江北国际机场仅25公里。416间豪华精致的客房和套房装潢高贵典雅,富于艺术气息。6间功能齐全,设施先进的会议室,可为您提供全面周到的会务及餐饮服务。不同特色餐厅为您带来各系特色美食以及全方位的尊贵用餐体验。