岗位职责:(薪资面议)
1、在厨师长的领导下,带领本组员工根据标准“投料卡”要求切配各类菜肴,保证炉灶烹调顺利进行;
2、定期参加部门例会及厨房例会、提出合理化建议,了解每日的预定情况,召开班前例会,合理分配本组员工从事各项切配工作,督促员工做好餐前准备和餐前检查;
3、负责每日冰箱工作柜中原料的库存数量和质量,准确申订原料并充分利用剩余原料;
4、根据厨房的年、月度计划,带领员工积极完成各项接待任务和经营指标;
5、督导员工按标准投料切配,合理用料,准确配份,保证接收订单与出品有条不紊;
6、根据库存情况,负责安排干货原料的领用和涨发工作,做到现领现发,保证一定的周转量,协助厨师长做好成本控制;
7、负责对本组员工的工作安排和工作表现进行考核、评估。组织实施相关培训活动,做好厨房人才开发和培养工作;
8、带头做好并督导本组员工做好与炉灶厨师及切配主厨的关系,保证菜肴的及时烹调出品;
9、督导员工的仪表仪容及个人和包干区卫生工作,督导员工做好收尾工作;
10、督导下属员工执行食品卫生法规,绝对不向客人提供霉变、过期的不合格食品;
11、检查常用储备原料的库存量,及时订购,根据营业情况,每天及时准确地开出次日的预订原料品种和数量报厨师长;
12、 负责协助厨师长对运营成本进行有效控制;
13、完成上级领导交代的其他工作事项。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
中瑞两江国际会议中心位于重庆发展核心区域——两江新区,紧邻星光隧道北出口,周边交通发达,可快速到达重庆江北国际机场、重庆北站等城市主要交通枢纽。 SinoSwiss Liangjiang International Conference Center is located in the core area of Chongqing-Liangjiang New Area. It is close to Xingguang Tunnel, where the surrounding transportation is fully equipped, and can also reach the major transportation hubs such as Chongqing Jiangbei International Airport and Chongqing North Railway Station. 中瑞两江国际会议中心建筑面积约8万㎡,打造国内外高级别会议、国际峰会及论坛、学术研讨、产品发布会、展会及高端宴会等,集智能化、可视化、数据化为一体的现代化国际会议中心,业务范围辐射整个西南地区,助推重庆十字形城市功能区发展。SinoSwiss Liangjiang International Conference Center has a total area of 80,000 square meters offering a variety of space options for international and domestic high level meetings and events of all size, featured conventions, company functions and celebratory banquets in a single destination integrated with a smart and visu-alized digital system. It aims to serve the entire southwest region and boost the development of Chongqing's cross-shaped urban functional area. 中瑞两江国际会议中心集成国际设计大师手笔,以城市橱窗为设计理念,用建筑肌理定位城市印记、用现代艺术手法演绎重庆文化、重新诠释建筑美学与空间美学。构建与自然及艺术融为一体的城市符号。SinoSwiss Liangjiang International Conference Center is designed by international masters; it takes the city window as the design concept, uses modern artistic techniques to interpret Chongqing culture. It reinterprets architectural aesthetics and the aesthetics of space to integrate nature and art. 设计定位西南最大单体会议中心,项目整体以重庆城市资产与城市功能为设计驱动,业内首次引入欧洲古典元素及德国精工标准、赋予现代与古典及庄重相结合、打造属于重庆的世界级会议中心标杆项目。It is positioned as the largest single conference building in Southwest China. The design of the project is driven by the urban assets and functions of Chongqing. European classical elements and German standards are introduced for the fifirst time, the center combines modernity with classicism to create a world-class conference center, to create a benchmarking project belonging to Chongqing. 会议中心内34个会议场馆,充分满足国际、国内各类会议与接待需求。 34 difffferent halls to fully satisfy the needs of various international and domestic conferences and receptions. 西南地区最大单体会议中心Largest single conference building in Southwest China 西南地区首个涉外国际会议中心The first international conference center in Southwest China 万人联动全场景无柱式会议场地Pillarless indoor venue fitted with state-of-the-art LED walls, lighting and sound technologies 5G场景智能化会议场地5G intelligent meeting facilities 重庆最大无柱式会议厅(3000人)Largest pillar-free conference hall in Chongqing (up to 3,000 people)