1、3年以上国际五星级酒店同等岗位工作经验或相关领域同等经验
2、具有良好的关于公共区域基本运作方面的专业知识,具有良好的清洁机器及清洁剂使用方面的
技能
3、熟悉酒店所有公共区域,与其他部门协调好大清洁的时刻表,包括会议室、大堂、和酒店后台
区域
4、协助楼层做好房间的地毯和大理石的计划性维护保养
5、要及时汇报地毯和家具的损坏,以便急修及降低损失
6、检查确保所有的清洁机器设备都有定期的清洁维护保养,以确保正常使用
7、与客房部主管沟通关于化学清洁用品使用的事宜,汇报发现的问题并提出相应的整改建议
8、负责酒店公共区域的鲜花和植物的状态良好,如需更换,请按照流程
1. Minimum 3 yearsof experience inthe same position in a 5-star international branded
hotel or comparableindustry related experience
2. Good knowledge of public areaoperation as well as in using chemicals and cleaning
machines / equipment
3. Ensure working knowledge of all hotel public areas and co-ordinate withother line
department managers in scheduling general cleaning and maintenanceof function
rooms, lobbies, and back of house areas
4. Assist in the planned maintenance of room carpets and marble in theguestrooms
5. Report any damage of carpet or furniture, etc. for immediate repairs, followingup
with the repair work till completion
6. Check equipment to ensure they are functional, clean and properly stored
7. Liaise with the Housekeeping Supervisor on chemical usage, problems orrectification
suggestions
8. Ensure flowers and plants are in good condition, act according toprocedures if there
are problems and inform the supplier to replace them promptly
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
上海前滩华尔道夫酒店是该品牌在上海崭新落地的标志性酒店,位于充满活力的前滩源。由香港郑中设计事务所(CCD)操刀室内设计,KPF担纲建筑设计,坐拥得天独厚的一线滨江景观,204间宽敞客房及套房以52平方米起的空间尺度重新定义都市奢华。97%的客房配备私人阳台,90%的客房可饱览浦江及西岸美景,为宾客提供私密而开阔的都市栖居体验。在这里,宾客既能享受远离尘嚣的静谧时光,又可通过酒店2层连廊便捷抵达前滩友城公园的滨江步道,步行可达东方体育中心的运动场馆,感受都市活力与自然之美的完美融合。在餐饮体验方面,上海前滩华尔道夫酒店秉承1893年纽约华尔道夫酒店的美食创新精神,精心打造多元餐饮体验:品牌标志性的Peacock Alley羿庭延续经典下午茶传统,位于顶层的特色中餐厅福承呈现地道闽南风味,坐拥天际线景观,更有西餐厅以及仅限预约的星宴,为宾客带来味觉与文化的双重享受。此外,酒店还设有24小时健身中心及专业水疗中心,提供Watsu水下指压按摩护理项目,为宾客提供全方位的新颖焕活体验。酒店拥有1,245平方米的会议设施,其中包含一个745平方米的大宴会厅。无论是奢雅的婚礼还是高端商务会议,这里都是举办难忘聚会的理想场所。The Waldorf Astoria Shanghai Qiantan isthe brand's newly unveiled iconic hotel in Shanghai, nestled in the vibrantQiantan area. Featuring interior design by CCD and architectural design by KPF,the hotel boasts a privileged frontline riverside location. Its 204 spaciousguest rooms and suites, starting from 52 square meters, redefine urban luxury.With 97% of rooms offering private balconies and 90% providing breathtakingviews of the Huangpu River and the West Bund, guests are treated to anexclusive and expansive urban retreat. Here, visitors can enjoy serene momentsaway from the hustle and bustle. A short walk to the Oriental Sports Centerallows guests to experience the perfect blend of urban energy and naturalbeauty.In terms of dining, the Waldorf AstoriaShanghai Qiantan upholds the culinary innovation spirit of the original WaldorfAstoria New York from 1893, offering a diverse gastronomic experience: thebrand’s signature Peacock Alley continues the tradition of classic afternoontea, while the top-floor specialty Chinese restaurant, Fu Cheng, showcasesauthentic Fujian cuisine against a stunning skyline backdrop. The hotel alsofeatures a Western restaurant and an exclusive Starlight Room available byreservation, delivering a dual feast of taste and culture. Additionally, thehotel houses a 24-hour fitness center and a Waldorf Astoria Spa, offeringunique treatments like Watsu water massage therapy for a comprehensiverejuvenating experience.With 1,245 square meters of meetingfacilities, including a grand 745-square-meter ballroom, the hotel is an idealvenue for unforgettable gatherings, whether for elegant weddings or high-endcorporate events.