1、至少4年以上五星级酒店的相关工作经验
2、在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识
3、在服务期间积极收集客人及服务人员的反馈
4、以积极的态度处理客人的投诉及建议,并把必要的信息反馈给餐饮部经理
5、主动的对待客人,满足客人任何合理的要求,并且培训员工能够预见客人的要求
6、针对工作中的不足制定计划,以避免影响对客服务质量
7、分配,指派, 日常工作,授权宴会部门的营运活动
8、与客房部及工程部门通力合作,保证部门设备的完好与清洁
9、完成餐饮部经理要求的财务报表及各种日常财务报表
10、确保所有安全及卫生程序的执行
1. At least 4 years related working experience in five-star hotel
2. Maintain a high customer service focus by approaching your job with thecustomers
always in mind
3. Actively seeking verbal feedback from customers and staff at everyopportunity
4. Positively deal with and learn from customer complaints and commentswith follow-
up and feedback to the Food & Beverage Manager
5. Be proactive towards guests, assisting them with any reasonablerequests, and training
all team members to see these things before guests ask
6. Monitorstandards through regular standards review checks
7. Describe, assign and delegate duties and authority for the operation ofthe Catering
department at all times
8. Coordinate with Engineering and Housekeeping departments to ensure that cleaning
is followed-up with and procedures are maintained
9. Completeregular financial and operating reports, as required or requested by the
Food& Beverage Manager
10. Ensurethat safe and healthy working practices are implemented at all times
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
上海前滩华尔道夫酒店是该品牌在上海崭新落地的标志性酒店,位于充满活力的前滩源。由香港郑中设计事务所(CCD)操刀室内设计,KPF担纲建筑设计,坐拥得天独厚的一线滨江景观,204间宽敞客房及套房以52平方米起的空间尺度重新定义都市奢华。97%的客房配备私人阳台,90%的客房可饱览浦江及西岸美景,为宾客提供私密而开阔的都市栖居体验。在这里,宾客既能享受远离尘嚣的静谧时光,又可通过酒店2层连廊便捷抵达前滩友城公园的滨江步道,步行可达东方体育中心的运动场馆,感受都市活力与自然之美的完美融合。在餐饮体验方面,上海前滩华尔道夫酒店秉承1893年纽约华尔道夫酒店的美食创新精神,精心打造多元餐饮体验:品牌标志性的Peacock Alley羿庭延续经典下午茶传统,位于顶层的特色中餐厅福承呈现地道闽南风味,坐拥天际线景观,更有西餐厅以及仅限预约的星宴,为宾客带来味觉与文化的双重享受。此外,酒店还设有24小时健身中心及专业水疗中心,提供Watsu水下指压按摩护理项目,为宾客提供全方位的新颖焕活体验。酒店拥有1,245平方米的会议设施,其中包含一个745平方米的大宴会厅。无论是奢雅的婚礼还是高端商务会议,这里都是举办难忘聚会的理想场所。The Waldorf Astoria Shanghai Qiantan isthe brand's newly unveiled iconic hotel in Shanghai, nestled in the vibrantQiantan area. Featuring interior design by CCD and architectural design by KPF,the hotel boasts a privileged frontline riverside location. Its 204 spaciousguest rooms and suites, starting from 52 square meters, redefine urban luxury.With 97% of rooms offering private balconies and 90% providing breathtakingviews of the Huangpu River and the West Bund, guests are treated to anexclusive and expansive urban retreat. Here, visitors can enjoy serene momentsaway from the hustle and bustle. A short walk to the Oriental Sports Centerallows guests to experience the perfect blend of urban energy and naturalbeauty.In terms of dining, the Waldorf AstoriaShanghai Qiantan upholds the culinary innovation spirit of the original WaldorfAstoria New York from 1893, offering a diverse gastronomic experience: thebrand’s signature Peacock Alley continues the tradition of classic afternoontea, while the top-floor specialty Chinese restaurant, Fu Cheng, showcasesauthentic Fujian cuisine against a stunning skyline backdrop. The hotel alsofeatures a Western restaurant and an exclusive Starlight Room available byreservation, delivering a dual feast of taste and culture. Additionally, thehotel houses a 24-hour fitness center and a Waldorf Astoria Spa, offeringunique treatments like Watsu water massage therapy for a comprehensiverejuvenating experience.With 1,245 square meters of meetingfacilities, including a grand 745-square-meter ballroom, the hotel is an idealvenue for unforgettable gatherings, whether for elegant weddings or high-endcorporate events.