1、全面负责酒店所有产品的宣传与销售工作,包括但不限于客房,餐饮,宴会,等
2、带领团队完成酒店设定的销售目标及相关任务
3、制定销售计划并确保所有团队成员按照计划执行对所负责的地区或行业的客户进行维护及开
发,通过电话销售,当面拜访等形式了解客户需求并最终达成销售
4、与会展公司,航空公司,旅行社和希尔顿区域销售办公室建立良好的联系
5、与宴会销售部,市场传讯部和收益管理部共同调整团队定房,完成酒店内部生产力
6、确保销售团队可以高效地制作完成报价,合同发送给客户并及时跟进,邀约客户进行酒店参观
7、了解并熟悉竞争对手的所有产品信息,包括主要客户及其产量、酒店客房、餐饮、会务相关促
销信息等,并及时反馈信息给商务发展总监
8、组织定期的会议,确保销售团队与酒店运作团队有效的沟通,并协助宴会销售部或运营部跟进
宴会或会议中发生的事件
9、定期给员工进行培训,确保团队熟悉酒店产品及流程,可以高效的发掘客户需求并为之提供专
业的定制服务
10、定期分析客户产量及客源市场结构,预判市场发展趋势并提前设计产品及渠道以便抓住商机
1. Responsible for the promotion and sales of all products of the hotel,including but not
limited to banquets, rooms, catering, etc
2. Lead the team to achieve sales targets and related tasks set by thehotel
3. Develop sales plans and ensure that all team members maintain anddevelop
customers in the region or industry they are responsible for accordingto the plan,
understanding customer needs through telephone sales, face-to-facevisits and other
forms, achieving sales
4. Build relationships with convention companies, conference servicecompanies, travel
agents and Hilton regional sales office
5. Work with Sales, Marketing Communications and Revenue Management toadjust
team bookings to achieve maximum productivity within the hotel
6. Ensure that the Sales team effectively complete quotations, sendcontracts to
customers and follow-up promptly, inviting customers to visit thehotel
7. Understand and be familiar with all product information of competitors,including key
customers and their output, hotel rooms, catering, conferencepromotion information,
and feedback promptly to the Director of Commercial
8. Organize regular meetings to ensure effective communication between the Salesteam
and the hotel Operations team, assisting the Banquet Sales department orOperations department in following-up on events during the banquet or meeting
9. Provide regular training to employees to ensure that the team isfamiliar with hotel
products and processes, able to efficiently explorecustomer needs and provide
professional customized services
10. Regularly analyse customer output and source market structure,anticipate market
trends and design products and channels in advance to seizebusiness opportunities
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
上海前滩华尔道夫酒店是该品牌在上海崭新落地的标志性酒店,位于充满活力的前滩源。由香港郑中设计事务所(CCD)操刀室内设计,KPF担纲建筑设计,坐拥得天独厚的一线滨江景观,204间宽敞客房及套房以52平方米起的空间尺度重新定义都市奢华。97%的客房配备私人阳台,90%的客房可饱览浦江及西岸美景,为宾客提供私密而开阔的都市栖居体验。在这里,宾客既能享受远离尘嚣的静谧时光,又可通过酒店2层连廊便捷抵达前滩友城公园的滨江步道,步行可达东方体育中心的运动场馆,感受都市活力与自然之美的完美融合。在餐饮体验方面,上海前滩华尔道夫酒店秉承1893年纽约华尔道夫酒店的美食创新精神,精心打造多元餐饮体验:品牌标志性的Peacock Alley羿庭延续经典下午茶传统,位于顶层的特色中餐厅福承呈现地道闽南风味,坐拥天际线景观,更有西餐厅以及仅限预约的星宴,为宾客带来味觉与文化的双重享受。此外,酒店还设有24小时健身中心及专业水疗中心,提供Watsu水下指压按摩护理项目,为宾客提供全方位的新颖焕活体验。酒店拥有1,245平方米的会议设施,其中包含一个745平方米的大宴会厅。无论是奢雅的婚礼还是高端商务会议,这里都是举办难忘聚会的理想场所。The Waldorf Astoria Shanghai Qiantan isthe brand's newly unveiled iconic hotel in Shanghai, nestled in the vibrantQiantan area. Featuring interior design by CCD and architectural design by KPF,the hotel boasts a privileged frontline riverside location. Its 204 spaciousguest rooms and suites, starting from 52 square meters, redefine urban luxury.With 97% of rooms offering private balconies and 90% providing breathtakingviews of the Huangpu River and the West Bund, guests are treated to anexclusive and expansive urban retreat. Here, visitors can enjoy serene momentsaway from the hustle and bustle. A short walk to the Oriental Sports Centerallows guests to experience the perfect blend of urban energy and naturalbeauty.In terms of dining, the Waldorf AstoriaShanghai Qiantan upholds the culinary innovation spirit of the original WaldorfAstoria New York from 1893, offering a diverse gastronomic experience: thebrand’s signature Peacock Alley continues the tradition of classic afternoontea, while the top-floor specialty Chinese restaurant, Fu Cheng, showcasesauthentic Fujian cuisine against a stunning skyline backdrop. The hotel alsofeatures a Western restaurant and an exclusive Starlight Room available byreservation, delivering a dual feast of taste and culture. Additionally, thehotel houses a 24-hour fitness center and a Waldorf Astoria Spa, offeringunique treatments like Watsu water massage therapy for a comprehensiverejuvenating experience.With 1,245 square meters of meetingfacilities, including a grand 745-square-meter ballroom, the hotel is an idealvenue for unforgettable gatherings, whether for elegant weddings or high-endcorporate events.