· 创造,执行酒店促销材料,周边产品,主题装饰和其他基于分配任务规范的项目的设计理念。
· 使用可用于印刷制作的照片进行各类设计,熟练运用台式印刷系统。
· 设计和生产标志,宴会海报,横幅,背景板和装饰。
· 确保所有酒店的设计作品如酒店品牌,颜色,规范和集团标准保持一致。
· 确保工作时间安排合理,在截止日期前完成工作。
· 创建设计,摄影,书籍,参考资料,标准色的资料库以方便参考。
· 确保台式印刷系统的正常运行和保养。
· 策划美术用品的采购、纸张的存货情况及监督纸张的使用。
· 书刊图片的维护及文件系统的设计。
· 与集团网络市场合作确保酒店主页保持信息及时更断。
· Create andexecute design concepts for the hotel’s promotional materials, collaterals,theme decor and other items based on specifications given on assigned subject.
· Convertdesigns into camera-ready artwork (ready for printing or production) manuallyor using desktop publishing systems.
· Design andproduce signages, banquet posters, banners, backdrops and other decor.
· Ensure that Hiltonidentity guidelines are followed on creative materials (i.e. hotel brand,color, specifications).
· Ensure thatjobs are scheduled properly, and time management is exercised for the artsection to meet set deadlines for design and art works.
· Organize thecreative library (designs, graphics, photographs, books, reference materials,color guides) for easy reference.
· Ensure that desktoppublishing systems are regularly serviced and maintained.
· Ensure the replenishmentof required art supplies and paper stock.
· Maintain artworks and design filling systems.
· Work withHilton Web Marketing to ensure contents of pages are updated atall times
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
上海前滩华尔道夫酒店是该品牌在上海崭新落地的标志性酒店,位于充满活力的前滩源。由香港郑中设计事务所(CCD)操刀室内设计,KPF担纲建筑设计,坐拥得天独厚的一线滨江景观,204间宽敞客房及套房以52平方米起的空间尺度重新定义都市奢华。97%的客房配备私人阳台,90%的客房可饱览浦江及西岸美景,为宾客提供私密而开阔的都市栖居体验。在这里,宾客既能享受远离尘嚣的静谧时光,又可通过酒店2层连廊便捷抵达前滩友城公园的滨江步道,步行可达东方体育中心的运动场馆,感受都市活力与自然之美的完美融合。在餐饮体验方面,上海前滩华尔道夫酒店秉承1893年纽约华尔道夫酒店的美食创新精神,精心打造多元餐饮体验:品牌标志性的Peacock Alley羿庭延续经典下午茶传统,位于顶层的特色中餐厅福承呈现地道闽南风味,坐拥天际线景观,更有西餐厅以及仅限预约的星宴,为宾客带来味觉与文化的双重享受。此外,酒店还设有24小时健身中心及专业水疗中心,提供Watsu水下指压按摩护理项目,为宾客提供全方位的新颖焕活体验。酒店拥有1,245平方米的会议设施,其中包含一个745平方米的大宴会厅。无论是奢雅的婚礼还是高端商务会议,这里都是举办难忘聚会的理想场所。The Waldorf Astoria Shanghai Qiantan isthe brand's newly unveiled iconic hotel in Shanghai, nestled in the vibrantQiantan area. Featuring interior design by CCD and architectural design by KPF,the hotel boasts a privileged frontline riverside location. Its 204 spaciousguest rooms and suites, starting from 52 square meters, redefine urban luxury.With 97% of rooms offering private balconies and 90% providing breathtakingviews of the Huangpu River and the West Bund, guests are treated to anexclusive and expansive urban retreat. Here, visitors can enjoy serene momentsaway from the hustle and bustle. A short walk to the Oriental Sports Centerallows guests to experience the perfect blend of urban energy and naturalbeauty.In terms of dining, the Waldorf AstoriaShanghai Qiantan upholds the culinary innovation spirit of the original WaldorfAstoria New York from 1893, offering a diverse gastronomic experience: thebrand’s signature Peacock Alley continues the tradition of classic afternoontea, while the top-floor specialty Chinese restaurant, Fu Cheng, showcasesauthentic Fujian cuisine against a stunning skyline backdrop. The hotel alsofeatures a Western restaurant and an exclusive Starlight Room available byreservation, delivering a dual feast of taste and culture. Additionally, thehotel houses a 24-hour fitness center and a Waldorf Astoria Spa, offeringunique treatments like Watsu water massage therapy for a comprehensiverejuvenating experience.With 1,245 square meters of meetingfacilities, including a grand 745-square-meter ballroom, the hotel is an idealvenue for unforgettable gatherings, whether for elegant weddings or high-endcorporate events.