收货主管 Receiving Supervisor
6千-8千
投递简历
发布于 02-10
收货主管 Receiving Supervisor
6千-8千
上海 | 5年以上 | 学历不限 | 招1人
投递简历
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

·      
To ensure that all goods is examined for both
quality and quantity against approved PO.

根据批准的采购单确保所有货物的质量和数量都经过检查。

·      
To ensure goods is forwarded to either the
storerooms (if hotel has store); or in the case of direct orders, to the
department concerned.

确保货物被运送到仓库(如酒店拥有仓库)或直入部门。

·      
Ensures that all incoming goods are received via
the Receiving Area, with deliveries properly checked against purchase orders
and market lists.

确保所有进来的货物均通过收货部验收,并且与采购单和市场采购清单核对。

·      
Records and verifies on a daily basis all food
& beverage invoices for price extension, total and unit prices which should
conform to the approved market prices.

每天记录并核对所有食品及饮料的发票以便检查价格,总价和单价,需与批准的市场采购价格一致。

·      
To properly document and account for all outgoing
merchandise with gate pass from Security.

根据保安部提供的出门单合理记录并清点所有出店的货物。

·      
To check incoming goods expiry dates to ensure that
it is within acceptable limits of the hotel.

检查收入货物的过期日期以确定是酒店可接受的范围内。

·      
To ensure the imported items are provided legally
with proper certificate provided by Government.

确保进口货物有政府提供的合法证明。

·      
To prepare receiving logs and daily receiving
record summary.

准备收货日志和每日收货记录汇总表。

·      
To check that supplier tax invoices are correct
according to purchase order and items supplied.

根据采购订单和收到的货物,检查供应商税务发票金额的正确性。

·      
To follow up on any discrepancies relating to
quality and/or quantity (including weight) of goods received.

就收到货物的质量和/或数量(包括重量)差异进行跟进。

·      
To ensure that only goods ordered and approved are
received.

确保收到的物品仅为定购和批准的物品。

·      
Maintains adequate control on all inwards and
outwards goods into the loading dock and storerooms (if any).

对所有进出收货区域及仓库(如有)的物品保持足够的控制。

·      
Ensures all documentation (purchase orders,
invoices, delivery dockets etc.) is forwarded to Accounts Payable on a timely
basis.

确保所有文件(采购订单,发票,送货单等)及时转送给应付账款员。

·      
Assist in the preparation of month end reports and
other ad hoc reports that may be required from time to time.

协助准备月末报告和其他可能需要的特殊报告。

·      
To be familiar with all emergency procedures.

熟悉所有突发事件程序。

·      
Has full and extensive knowledge of the hotel cost
system and is responsible for the maintenance of the system. Should there any
system error detected, bring attention to FM/Chief Accountant immediately.

对酒店成本系统拥有全面和广泛的知识,并负责系统维护. 一旦发现系统故障,应及时通知财务经理或总会计师。

·      
Ensures all inventory items are correctly set up in
the hotel inventory system including sizes, descriptions, purchase units etc.

确保所有库存在酒店库存系统的正确建立,包括大小,描述,采购单位等。

·      
Ensures that proper records are kept of inventory
receipts, issues, returns and transfers and proper authorization thereof(if hotel has storeroom).

确保正确记录收到的存货,发出,退回和调拨,及其合理授权(如酒店拥有仓库)。

·      
To ensure the loading dock and storage areas are
free from clutter and hazards and are kept clean and tidy at all times.

确保卸货区域和仓库区域的安全,并始终保持干净整洁。

·      
To liaise with other departments on a regular basis
to ensure over or under stocking is minimised.

定期与其他部门联络以确保过量或缺少的库存最小化。

·      
Ensure current par stock levels are maintained and
constantly reviewed.

确保保持当前的基准库存水平,并经常审查。

·      
Keeps stock inventory descriptions, size and weight
current(if hotel has storeroom)

保持库存的描述,大小和重量((如酒店拥有仓库)。

·      
Monitors and investigates spoilage and recommends
appropriate actions to reduce.

监督并审查破损并采取适当的措施减少损坏。

·      
Conducts and co-ordinates monthly stock takes of
outlets and storerooms (if any).

执行并协调每月对于零售点和仓库的存货盘点(如有)。

·      
Conducts and co-ordinates stock take of operating
equipment with concerned departments.

执行并与相关部门协调运营设备的存货盘点。

·      
Conducts market price surveys in conjunction with
the Purchasing and Chef.

与采购和总厨合作进行市场价格调查。

·      
Training to department on receiving and
storekeeping.

培训部门收货及仓储。

·      
Is flexible in relation to working hours.

灵活的工作时间。

·      
Maintains good relations with other hotel
departments and team members.

与酒店其他部门和员工保持良好关系。

·      
Handles all requests and enquiries in a timely,
efficient and friendly manner.

及时,有效,友好地处理所有要求和询问。

·      
Minimizes the risks of accidents and workers
compensation costs by ensuring the correct work practices are used and that the
area is safe from hazards.

确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。

·      
To perform any additional tasks assigned to ensure
that the department functions smoothly.



































































































































执行一切额外的工作,以确保酒店职能顺利运作。

其他要求
国际联号工作经历:优先
国内管理公司经历:优先
语言能力:英语-良好
计算机能力:熟练
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
上海市浦东新区林耀路18号
导航
职位联系人
立即沟通

HI~对这个职位感兴趣吗?快来下载最佳东方APP和我聊聊吧,还能在线视频面试,方便又安心~

--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 国有企业
    企业性质
上海前滩华尔道夫酒店是该品牌在上海崭新落地的标志性酒店,位于充满活力的前滩源。由香港郑中设计事务所(CCD)操刀室内设计,KPF担纲建筑设计,坐拥得天独厚的一线滨江景观,204间宽敞客房及套房以52平方米起的空间尺度重新定义都市奢华。97%的客房配备私人阳台,90%的客房可饱览浦江及西岸美景,为宾客提供私密而开阔的都市栖居体验。在这里,宾客既能享受远离尘嚣的静谧时光,又可通过酒店2层连廊便捷抵达前滩友城公园的滨江步道,步行可达东方体育中心的运动场馆,感受都市活力与自然之美的完美融合。在餐饮体验方面,上海前滩华尔道夫酒店秉承1893年纽约华尔道夫酒店的美食创新精神,精心打造多元餐饮体验:品牌标志性的Peacock Alley羿庭延续经典下午茶传统,位于顶层的特色中餐厅福承呈现地道闽南风味,坐拥天际线景观,更有西餐厅以及仅限预约的星宴,为宾客带来味觉与文化的双重享受。此外,酒店还设有24小时健身中心及专业水疗中心,提供Watsu水下指压按摩护理项目,为宾客提供全方位的新颖焕活体验。酒店拥有1,245平方米的会议设施,其中包含一个745平方米的大宴会厅。无论是奢雅的婚礼还是高端商务会议,这里都是举办难忘聚会的理想场所。The Waldorf Astoria Shanghai Qiantan isthe brand's newly unveiled iconic hotel in Shanghai, nestled in the vibrantQiantan area. Featuring interior design by CCD and architectural design by KPF,the hotel boasts a privileged frontline riverside location. Its 204 spaciousguest rooms and suites, starting from 52 square meters, redefine urban luxury.With 97% of rooms offering private balconies and 90% providing breathtakingviews of the Huangpu River and the West Bund, guests are treated to anexclusive and expansive urban retreat. Here, visitors can enjoy serene momentsaway from the hustle and bustle. A short walk to the Oriental Sports Centerallows guests to experience the perfect blend of urban energy and naturalbeauty.In terms of dining, the Waldorf AstoriaShanghai Qiantan upholds the culinary innovation spirit of the original WaldorfAstoria New York from 1893, offering a diverse gastronomic experience: thebrand’s signature Peacock Alley continues the tradition of classic afternoontea, while the top-floor specialty Chinese restaurant, Fu Cheng, showcasesauthentic Fujian cuisine against a stunning skyline backdrop. The hotel alsofeatures a Western restaurant and an exclusive Starlight Room available byreservation, delivering a dual feast of taste and culture. Additionally, thehotel houses a 24-hour fitness center and a Waldorf Astoria Spa, offeringunique treatments like Watsu water massage therapy for a comprehensiverejuvenating experience.With 1,245 square meters of meetingfacilities, including a grand 745-square-meter ballroom, the hotel is an idealvenue for unforgettable gatherings, whether for elegant weddings or high-endcorporate events.
上海市浦东新区林耀路18号
导航