- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
Operational
营运管理
Buys locally available fresh products whenever possible and has limited menus which are changed frequently to ensure the guest is always offered a variety of food items.
无论何时尽可能地购买当地新鲜产品,通过有限的菜单的频繁更换,确保总能为客人提供花样繁多的菜肴。
Participates in planning menus and utilisation of food surpluses and leftovers, taking into account probable number of guests, market conditions, and popularity of various dishes and frequency of menu.
考虑客人人数,市场环境及菜式的受欢迎程度和菜单使用率,与餐厅经理一起计划或参与菜单设计和尽量利用库存和现有食物,
Reviews menus, analyses recipes, determines food, labour, overhead costs and assigns prices to menu items.
回顾菜单,分析烹饪配方,确定选材,进行人员分配,计算管理费用的成本及菜式定价。
Directs and strictly adheres to food apportionment policy to control costs.
指导食物配置来控制成本。
Assists in the process of introducing and testing the market with new products, which are market-orientated in terms of price, and product.
根据市场导向的价格及产品,引进及尝试市场中出现的新产品。
Administration
行政
Assists the Chef de Cuisine with the development and maintenance of a detailed Department Operations Manual that reflects Policies & Procedures, work processes and standards of performance within the Division. Ensures annual review to accurately reflect any changes.
协助厨师长反映部门政策、程序,工作流程和绩效标准的营运指南的更新、维护和发展,确保年度回顾能准确地反映任何变化。
Assists with the preparation and regular update of the Food and Beverage Departmental Budget in close cooperation with the Chef de Cuisine, ensuring targets are met and costs are effectively controlled.
协助副厨师长准备定期更新餐饮预算,确保达到预期目标及有效控制成本。
General
总则
Attends and contributes to all Meetings as required.
按时参加规定的会议,并提供建设性的建议。
Ensures all employees provide courteous and professional service at all times.
确保部门所有员工随时提供专业而礼貌的服务。
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found, whilst providing feedback for a prompt follow up.
专业有效礼貌的处理客人和员工询问;对于尚未有即时的解决办法的投诉,必须及时汇报。
Is knowledgeable in statutory legislation in employee and industrial relations, understanding and strictly adhering to Rules & Regulations established in the Employee Handbook and the Hotel’s policies concerning fire, hygiene and health & safety.
通晓法定的劳工关系,清楚并严格执行酒店非常重视的消防卫生和安全方面的政策和员工手册中的规定。
Is actively involved in the welfare, safety, development and well-being of employees providing advice, counselling and truthful, diplomatic feedback.
积极地致力于员工的福利、安全和个人发展;为员工更好地提供建议、咨询和真诚成熟的反馈。
Ensures high standards of personal presentation & grooming.
展示高标准的、专业的个人仪容仪表。
Maintains positive guest and colleague interactions with good working relationships.
利用良好的工作关系与正面积极的客人和同事保持互动。