To assistthe Chef de Partiein the daily operation to produce high quality products to their bestknowledge. Train subordinates on food production, Marriott internationalstandards, 43point hygiene rules and regulations, hotel standards and to follow hotelpolicies and procedures.
协助厨房主管管理日常工作,使员工能运用他们的知识生产出高质量的产品。向员工培训食品制造,万豪标准,卫生标准43条及酒店标准,贯彻酒店政策程序。
JOB SPECIFICATION職位要求 :Profile of Competency
工作能力:
Minimum of 6 years experience , 5* Hotel experience is an advantage 6年以上工作经验,拥有5星级酒店工作经验优先考虑
Organization skills组织能力
Leadership skills 领导技能
Communication skills沟通技巧
Language 語言能力:
English speaking an advantage 英语口语
Education 教育:
Diploma from a recognized institute or specific trained for a specific task 持有由认证机构颁发的文凭或经过专业培训者优先考虑
Job License
資格 / 等級証:
˙ N/A
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
浙江西子宾馆位于杭州“西湖十景”之一的“雷峰夕照”山簏,三面临湖,南于著名古刹净寺为邻,隔湖与苏堤、三潭印月、“柳浪闻莺”等著名风景相望,还可远眺南北高峰、保俶塔等,湖光山色尽收眼底。 宾馆交通方便,距火车站仅5公里,近几年,宾馆对庭院进行大规模的改造,目前宾馆拥有标准房,豪华双人房,单人房,普通套,豪华套房,总统套房等各类客房203间。宾馆还有各式高档餐厅9个,湖光山色入佳肴,闲情逸致皆可餐。一壶香茗,二三知己,过滤都市生活,远离凡尘喧嚣。 浙江西子宾馆又名汪庄,原系汪裕泰茶庄,是安徽籍商人汪惕予的别墅于1927年兴建,以其建筑瑰丽别致,声名鹊起于当时西子湖畔各庄园中。当时汪氏在上海淮海路开茶号,在钱塘开设茶厂,财源茂盛,顿成富贾,汪庄也成为钱塘风流胜地,三面环湖,碧波千顷,湖光岚应影,花木争妍,名流绅士云集,笙歌其舞,丝竹绕耳,一时风光无限。 至1958年由国家投资建造接待用房称5801工程,并开始接待毛泽东主席等中央领导同志,举行重大政治外交活动,1979年改名“浙江西子宾馆”并对外开放,因接待众多政界要人,商界名流而奠定了独特的历史地位,使之成为社会名流,成功人士,高级商务客工作,度假,休闲的理想选择。复制去Google翻译翻译结果