专属礼宾员(J18065)
4.5千-5千
投递简历
发布于 10:10
专属礼宾员(J18065)
4.5千-5千
上海-黄浦区 | 经验不限 | 学历不限 | 招1人
投递简历
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述
工作职责:
• Conducts all activities of the Guest Relations section related to the welcoming of VIP guests such as ordering flowers, sending birthday card, writing welcome letter or apologies, etc.
执行有关对客关系区域的服务,例如:迎接VIP,订花,送生日卡,书写欢迎信或道歉信等等

• Verifies all VIP room and Suites prior to arrival of guests to ensure they are set up according to our standards, i.e. Amenities are delivered to the rooms. Flowers have been sent, and upon needs coordinate work to be done with In Room Dining department, Housekeeping and/ or Engineering Departments.
在VIP到达前,确定房间已按标准设置完毕.例如: 礼品已摆放, 鲜花已送.针对需求, 与送餐服务部, 客房部和工程部等部门通力合作.

• Escorts VIP Guests to their rooms upon arrival, explains the room and hotel facilities and offers them with assistance for the length of their stay.
VIP到达时,需迎送客人至客房,解释酒店及客房设施,为他们逗留期间提供帮助。

• Maintains high visibility in the lobby and front desk area and provide assistance to our guests in a pro-active way.
经常巡视大堂和前台,主动为客人提供协助

• Maintain a friendly and caring relationship with the VIP guests and long-staying guests during their stay by making a courtesy phone call, providing them with information on the hotel services and local sites of interest, handling their requests such as restaurant reservations and transportation, etc..
与VIP客人和长住客人保持良好关系.在他们入住期间, 打礼貌电话征询意见, 为他们提供酒店服务信息及当地风景名胜介绍, 处理他们的特殊要求.例如: 餐厅定位和用车需求.

• Handles guest requests and complaints in a polite and efficient manner, gives further instructions to the relevant staff if needed to ensure customer satisfaction and maintains a record of all requests received from all guests. To report immediately all guest’s comments and complaints to the Guest Relations Manager & Duty Manager.
有礼,有效地处理客人需求和投诉,如果有必要,给相关人员提供指导以保证客人满意.记录下所有客人需求和投诉, 以便进一步跟踪。任何关于客人的意见和投诉,需第一时间汇报给宾客关系经理和值班经理。


• Farewells VIP guests upon their check out by enquiring about their stay, inventing them over again and if needed helping them with their future reservation.
VIP结帐离店时, 进行告别, 询问入住期间情况, 邀请他们下次光临.如有必要, 帮助他们预订下次房间。

• Collects guests questionnaires through Departure Courtesy Call to track guest feedback on the service they received during their stay, analyses and summarizes their comments for the hotel management and makes recommendations.
通过与离店宾客进行电话沟通的方式,收集宾客意见,以便掌握他们在店期间所受服务的反馈,分析归纳他们的意见,提供合理化建议。

• During peak period, provides help and support to the Front Desk with check-in, check-out and handling guest requests.
高入住率期间,协助前台工作,帮助登记入住,结帐和处理客人特殊要求.

• Coordinates with Front Office Management, Housekeeping and Room Service all activities, such as the rooms and suites inspections, arrival and welcome of the VIPs, check-in, luggage handling and check-out to ensure all runs smoothly.
与前厅部其他管理人员,客房部和送餐服务部紧密合作,确保诸如VIP入住的房间检查,迎送VIP登记入住,结帐和行李运送等服务顺畅.

• Keeps updated of all information concerning the hotel products and service as well as on tourist and business traveling information that may be of any interest to our guests and communications in to all reporting employees so that they are able to answer guest requests and questions.
掌握酒店产品知识,当地旅游商务信息,并将其传递给直接下属,以便他们能够回答客人的要求个问题.

任职资格:
• Conducts all activities of the Guest Relations section related to the welcoming of VIP guests such as ordering flowers, sending birthday card, writing welcome letter or apologies, etc.
执行有关对客关系区域的服务,例如:迎接VIP,订花,送生日卡,书写欢迎信或道歉信等等

• Verifies all VIP room and Suites prior to arrival of guests to ensure they are set up according to our standards, i.e. Amenities are delivered to the rooms. Flowers have been sent, and upon needs coordinate work to be done with In Room Dining department, Housekeeping and/ or Engineering Departments.
在VIP到达前,确定房间已按标准设置完毕.例如: 礼品已摆放, 鲜花已送.针对需求, 与送餐服务部, 客房部和工程部等部门通力合作.

• Escorts VIP Guests to their rooms upon arrival, explains the room and hotel facilities and offers them with assistance for the length of their stay.
VIP到达时,需迎送客人至客房,解释酒店及客房设施,为他们逗留期间提供帮助。

• Maintains high visibility in the lobby and front desk area and provide assistance to our guests in a pro-active way.
经常巡视大堂和前台,主动为客人提供协助

• Maintain a friendly and caring relationship with the VIP guests and long-staying guests during their stay by making a courtesy phone call, providing them with information on the hotel services and local sites of interest, handling their requests such as restaurant reservations and transportation, etc..
与VIP客人和长住客人保持良好关系.在他们入住期间, 打礼貌电话征询意见, 为他们提供酒店服务信息及当地风景名胜介绍, 处理他们的特殊要求.例如: 餐厅定位和用车需求.

• Handles guest requests and complaints in a polite and efficient manner, gives further instructions to the relevant staff if needed to ensure customer satisfaction and maintains a record of all requests received from all guests. To report immediately all guest’s comments and complaints to the Guest Relations Manager & Duty Manager.
有礼,有效地处理客人需求和投诉,如果有必要,给相关人员提供指导以保证客人满意.记录下所有客人需求和投诉, 以便进一步跟踪。任何关于客人的意见和投诉,需第一时间汇报给宾客关系经理和值班经理。


• Farewells VIP guests upon their check out by enquiring about their stay, inventing them over again and if needed helping them with their future reservation.
VIP结帐离店时, 进行告别, 询问入住期间情况, 邀请他们下次光临.如有必要, 帮助他们预订下次房间。

• Collects guests questionnaires through Departure Courtesy Call to track guest feedback on the service they received during their stay, analyses and summarizes their comments for the hotel management and makes recommendations.
通过与离店宾客进行电话沟通的方式,收集宾客意见,以便掌握他们在店期间所受服务的反馈,分析归纳他们的意见,提供合理化建议。

• During peak period, provides help and support to the Front Desk with check-in, check-out and handling guest requests.
高入住率期间,协助前台工作,帮助登记入住,结帐和处理客人特殊要求.

• Coordinates with Front Office Management, Housekeeping and Room Service all activities, such as the rooms and suites inspections, arrival and welcome of the VIPs, check-in, luggage handling and check-out to ensure all runs smoothly.
与前厅部其他管理人员,客房部和送餐服务部紧密合作,确保诸如VIP入住的房间检查,迎送VIP登记入住,结帐和行李运送等服务顺畅.

• Keeps updated of all information concerning the hotel products and service as well as on tourist and business traveling information that may be of any interest to our guests and communications in to all reporting employees so that they are able to answer guest requests and questions.
掌握酒店产品知识,当地旅游商务信息,并将其传递给直接下属,以便他们能够回答客人的要求个问题.
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
上海市黄浦区中山东一路二号
导航
职位联系人
Hannah Wei
立即沟通

Hannah Wei

HI~对这个职位感兴趣吗?快来下载最佳东方APP和我聊聊吧,还能在线视频面试,方便又安心~

--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 国有企业
    企业性质
华尔道夫酒店系列是希尔顿全球的奢华品牌。每家华尔道夫皆秉承华尔道夫酒店所独有的品牌传承,极具意义的历史地标建筑、原创艺术的内部装饰、享誉至尊的产品与无与伦比的服务,完美的融为一体。每一家华尔道夫酒店皆被视为“绝佳之精品”。上海外滩华尔道夫酒店是一座拥有传奇色彩、恒久建筑与深厚历史的奢华酒店。它结合了上海外滩闻名遐迩的历史与文化及二十一世纪的繁华。在两幢综合建筑里,设置了260间奢华配置的客房和套房,环境现代时尚的餐厅和酒吧,可俯瞰上海城市美景、璀璨闪耀的宴会厅,精致奢华的水疗中心,设施完备的健身房,无线网络服务等,各功能设置精致巧妙,构成一幅美丽的图画,展示出只属于上海外滩华尔道夫酒店的宏伟和精致。上海外滩华尔道夫酒店自2013年起连续8年荣获TripAdvisor全球旅行者之选,《Condé Nast Traveler康泰纳仕》2020年悦游读者之选中国区酒店排名第二,2019年度读者之选中国酒店前三名,2019年KOL公信力金榜城市经典酒店。 酒店地址上海市黄浦区中山东一路2号地下2层 酒店人力资源部微信公众号 Hotel HR Department QR Code
上海市黄浦区中山东一路二号
导航