- 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
- 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
- 服务邮箱:service@veryeast.com
- 联系我们
扫码下载最佳东方APP
扫码关注最佳东方微信号
Duties & Responsibilities:
岗位职责:
The Lifeguard is responsible for the day to day safety & operation of the swimming pools and to assist in the fitness, activities and general attendant duties in the Fitness Centre. This includes the safety, cleanliness and maintenance duties and activities performed in and around the Fitness Centre.
救生员主要是负责每日游泳池的安全和运作,以及完成健身中心区域每日的职责,包括人身安全,和按程序清洁和保养健身中心区域。
1.Perform daily checks on equipment, cleaning and routine maintenance.
每日进行器械检查,清洁和日常保养工作。
2.Polish the equipment in the Fitness Centre;
擦拭健身中心的设备;
3.Always be updated on the safety and security of the Health Club by attending training.
通过参加安全培训来确保健身中心的整体安全。
4.Ensure as the highest priority the safety and security of our guests and members. To be attentive to all actions of the guests in the areas of responsibility and ensure the rules and regulations of the area are followed.
确保酒店客人和会员的安全是最重要的,负责注意客人在健身中心区域内的行为,以确保符合酒店的规章制度。
5.Ensure the Emergency and Rescue Procedures are followed in the case of guest accidents or swimming difficulties.
确保能对意外事件伤害和紧急事件的救助,或对游泳困难者给予帮助。
6.To be present at the pool area at all times. Not to leave the pool unattended at any time during operating hours.确保游泳池区域始终有救生员在场,在营业时间决不能出现现场无人值班的现象。
7.Ensure any noticeable variation with regards to the chemical control or clarity of the pool water is reported immediately to the HC Manager and the Engineering Department.
确保时刻注意所要求的化学药品的变化或游泳池水质的清晰度,如有变化立即响健身中心经理和工程部报告。
Sheraton Hangzhou Wetland Park Resort Welcome to Sheraton Hangzhou Wetland Park Resort. Whether enjoying a holiday with family or attending a conference, you will feel you belong here. Be comfortable in one of our spacious guest rooms and suites with a balcony offering panoramic views of National Wetland Park.Sheraton Grand Hangzhou Wetland Park Resort, situated at the corner of Xixi National Wetland Park, is mere 5km from West Lake and the Lingyin Temple. The hotel is only 9 km away, 25 minutes’ drive from the Alibaba Xixi Campus, and 14 km away, 30 minutes’ car ride from the Hangzhou Future Sci-Tech City. Via the Wenyi Road Tunnel right next to the hotel, there is quick access to the downtown and direct access to the core area of the city north and east. It is also convenient to reach Yunqi Town, Qianjiang CBD, Binjiang District, Olympic Center and International Expo Center through the Zizhi Tunnel. Enjoy the comfort of our 380 spacious guest rooms and suites, complete with the signature Sheraton Sweet SleeperTM Bed. Share a meal in one of our three restaurants or a drink in the lobby lounge. Enjoy a pampering spa treatment or a visit to our health club or indoor swimming pool. 15 meeting rooms, including an elegant 1,080 sqm ballroom that accommodates functions of up to 1,600 guests and a business center-all equipped with the latest audiovisual equipment. We look forward to welcoming you to the Sheraton Hangzhou Wetland Park Resort. 杭州西溪喜来登度假大酒店 欢迎您来到杭州西溪喜来登度假大酒店。无论您是同家人共度美好假期或是出席商务会议,在这里您将找到家一般的归属感。入住我们宽敞的客房或套房,并在阳台上饱览国家湿地公园的绚丽风景吧。杭州西溪喜来登度假大酒店坐落于杭州西溪国家湿地公园一角,距西湖、灵隐寺仅5公里;距阿里巴巴西溪园区仅9公里,车程25分钟;距未来科技城14公里,车程30分钟。通过紧邻酒店的文一路隧道可快速到达市中心,并可直达城北及城东核心区域;通过紫之隧道则可便捷到达之江云栖小镇、钱江新城、滨江区奥林匹克中心以及国际博览中心。 您可在我们380间宽敞的客房与套房中尽享舒适,并在特色喜来登甜梦之床(Sheraton Sweet SleeperTM Bed)上甜美酣眠。也可在我们的三家美味餐厅中体验美食之旅,或在大堂吧中品尝美味饮品。还可尽情享受水疗护理带来的舒适感受,或在健身中心或室内泳池强身健体。14个多功能会议厅和 1个大宴会厅独立建于花园中心,其中包括一个1080平米的宴会厅,最多可容纳1600名客人同时开会,以及一应俱全的商务中心,均配备前沿科技设备满足客人的商务需要。 我们热忱期待您前来杭州西溪喜来登度假大酒店,尽享舒适体验。联系方式:0571-85002222