·
Responsible for receiving and
ensuring correct delivery of guest’s luggage to and from rooms, airport and
cars and assists all guests with inquiries and requests. The Bellman performs various errands related
to guest’s needs, comfort and satisfaction.
·
负责将客人的行李顺利送往或送离房间、机场和汽车,并对客人的问询和申请提供协助。 应接服务员需要从事各种各样的杂务,以满足客人的需要,保证其舒适和满意。·
Assist with heavy packages,
coats, suitcase, etc. being alert to
give assistance courteously and quickly, before having to be asked·
主动协助客人提重包裹、拿衣服、提手提箱等,向客人提供礼貌和迅速的协助。·
Maintain a willingness to
please attitude and give undivided attention to any approaching guest·
保持令人愉悦的态度并专心接待每位到来的客人。·
Adhere to guest checking in and
checking out procedures pertaining to baggage handling·
在与行李相关的问题上,遵守客人入住和退房工作程序。·
Welcome guests at the main
entrance, offering the greeting appropriate to the time of day taking
particular note of repeat guests and IHG Rewards Club members·
在正门处欢迎客人,按具体时间段向客人发出合适的问候,特别要注意常客和忧悦会会员。·
Assist arriving and departing
guests by opening and closing car and taxi doors·
为来店和离店的客人开关汽车及出租车门。·
Maintain a clean condition drive way·
保持车道的清洁。·
Guide the guest to the Front
Desk and wait behind the guest during the check-in. Keep eyes on the Front Desk Clerk who
provides the signal for you to step forward and receive the room and rooming
booklet from the Front Desk Clerk.
Without delay, escort the guests accordingly.·
将客人引至前台并在其办理入住手续时在其身后等待。在看到前台接待员的示意后上前从前台接待员处取得房间号和房卡,然后立即护送客人至其房间。·
Be familiar with the lift
workings and emergency stairs·
熟悉电梯和疏散楼梯的使用。·
Provide information to guests
about the hotel facilities and services·
向客人提供关于酒店的设施和服务的信息。·
Provide guest services and
guidance·
向客人提供服务和引导。·
Learn and utilize names of
guests, especially repeat and long staying guests and routinely greet guests as
they pass through the lobby, remaining alert to situations where he can be of
assistance to guests·
熟知并称呼客人的名字,特别是对于常客和长包房的客人,并在客人经过大厅时与其打招呼,随时留意是否有可以为客人提供服务的情况出现。·
Maintain a well groomed hair
style and wear clean, shiny well polished shoes and a neat uniform while on
duty·
上班时要保持好的发型,注意服装的干净,鞋要擦净并上光,并保持制服的整齐清洁。·
Help other employees in
department, replacing them temporarily when necessary·
帮助部门内其它员工,如有必要则暂时代理他们的工作 。·
Keep the baggage room clean and
in order before going off duty on each shift·
每次交班前均保持行李室的整洁。·
Upon arrival of newspaper,
prepare them and deliver them to guest rooms, designated reading area as
assigned by the Concierge Supervisor·
当报纸送到后进行适当整理,然后按礼宾部主管的要求将其送至客人房间和摆放在指定的阅览区域。·
Use the Duty Log to document
matters of importance·
使用工作日志来记录重要事项。·
Operate Communicates equipment·操作通信设备。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
InterContinental Guangzhou Exhibition Center is InterContinental’s first hotel in Guangzhou, adjacent to the landmark China Import and Export Fair Complex and faces the beautiful Pearl River. It is a top business hotel, featuring pillarless grand ballrooms with a 180-degree view over the river. It has a great number of multi-function rooms, with 350 spacious, elegantly-furnished guestrooms and suites, restaurants, bars, a Spa and Fitness Center. Inspired by the China Maritime Silk Road, the hotel\'s interior design provides insight into the local culture and history and makes the hotel an important part of its guests\' global travel experience. 广州保利洲际酒店坐拥得天独厚的地理优势,毗连中国进出口商品交易会展馆,黄埔古港、琶洲塔和琶醍等景点约10分钟车程。酒店距离广州白云国际机场约45分钟车程,宾客可乘地铁或有轨电车往返珠江新城和广州塔。 酒店的室内设计以中国海上丝绸之路为灵感,设计细节巧妙融合,优雅地呈现历史古港口风貌和羊城风土人情。 酒店拥有350间宽敞的江景或城景客房,4间餐厅和酒吧,其中包括出品上等牛排的恰餐厅、地道粤菜的御公馆中餐厅以及顶楼景观餐厅和酒吧。 酒店设有洲际水疗、健身中心、室内恒温泳池以及可览珠江风景的户外池畔平台。同时拥有多个活动面积不等的会议场地,无柱水晶宴会厅面积达1,800平方米,并配有高科技的全息投影设备,180度透明玻璃景观宴会长廊可览珠江美景。