Duties and Responsibilities工作职责
· Based upon menu item sales figures, review the profitability and popularity of dishes upon the menu and make changes where applicable (this function is be carried out in conjunction with the General Manager)
· 在菜单菜目销售数字的基础上,检查菜单上菜目的利润情况和受欢迎的程度,并在适当时做相应调整(与总经理共同履行此项职责)。
· Participate in the drafting of concept ideas and menus for all special events and functions while encouraging all staff to put forward their ideas and utilising them wherever practical
· 参与为所有特别事件和活动起草的创意想法和菜单的工作,并鼓励所有员工提出自己的想法并尽量加以利用。
· Supervise the kitchen in the preparation and presentation of all food items in accordance with the hotel’s food and beverage standards and standardised menu guidelines
· 监管厨房工作,按照酒店的餐饮标准和标准化菜单的规定对所有菜目进行制作和装饰。
· Monitor standards of production to ensure quality
· 监督制作标准以确保质量。
· Supervise all aspects of kitchen cleanliness and co-ordinate the effective utilisation of all kitchen attendant within the effective manning levels, ensuring that all kitchen areas are maintained in a hygienic condition at all times and ensuring adherence to hotel standards
· 监督酒店清洁情况,在人力配置合理水平范围内协调厨房服务员的利用工作,确保厨房卫生的保持工作达到酒店标准。
· Control of food purchasing levels in liaison with the Stores person
· 与库管人员一起控制食品采购水平。
· Control the drafting of rosters, ensuring each area is effectively covered and within keeping of the hotel’s annual manning and payroll budgets. These guidelines to be provided by the General Manager
· 管理排班表的起草工作,确保覆盖所有工作领域,却不超出酒店的年度人力配置和工资预算。总经理将负责制定指导方针。
· Maintain a sound knowledge of the hotel’s procedures for purchasing of food stocks, the control of purchasing levels and ensuring all necessary measures are in place to maintain budgeted food cost in all areas, while ensuring adequate food stocks and maintaining standards
· 熟知酒店食品存货的采购,管理采购水平的工作程序,确保采取一切必要手段来控制食品预算成本的各方面,同时确保充足的食品库存并维持标准。
· Under the direction of the Food and Beverage manager and with the stores department assist and maintain with the continuous monitoring of all aspects pertaining to the control of the hotel’s food cost
· 在餐饮部经理的指导下,与库存部门一起协助对所有与酒店食品管理相关的各个方面进行持续性的监控。
· Purchase all food items from the hotel’s one supplier list, this supplier list is generated by the Stores person
· 按酒店的供应商名单购买所有食品,该名单由库存人员提供。
· Be actively involved in the hotel’s Total Quality Management programme, having a sound knowledge and understanding of InterContinental Hotels TQM philosophies, ensuring its effectiveness in the operation of the kitchen, encouraging all staff to play an active role
· 积极参与酒店的完全质量管理活动,熟知并理解洲际酒店集团的完全质量管理理念,确保其在厨房工作中的有效性,鼓励所有员工发挥积极性。
· Ensure the highest standards of personal presentation, hygiene and conduct in accordance with the hotel standards
· 依照酒店标准,确保个人形象、卫生和行为的最高标准。
· To organize and supervise the training of kitchen staff, motivating all staff to increase skills in food preparation and kitchen management. Ensure all training given is accurately recorded and that all staff are reviewed and appraised within the necessary time frames as required by the Human Resources Department
· 组织和监督厨房员工的培训,以增进食品制作和厨房管理的技巧。确保所有培训均得到准确记录,并且在必要的时间柜架内按照人力资源部的要求对所有员工进行检查和考核。
· Have a thorough knowledge of the labour agreement and manage staff and rosters according to them
· 完整的了解劳动协定,管理员工并按员工意愿排班。
· Ensure the kitchen is maintained to high hygiene standard at all times and safe food handling practices are followed
· 随时保证厨房卫生达到最高的标准,并遵守安全食品处理条例。
· Ensure all MAF and HACCP guidelines are achieved and maintained. Check monitoring procedures daily
· 确保遵守MAF和HACCP指导方针。每日检查监控程序。
· Ensure all equipment is properly maintained and stored, with all breakage’s and breakdowns being properly reported and recorded
· 确保正确的保养和存储所有设备,正确报告和记录所有破损和故障设备。
· Be fully conversant with the hotel’s fire, security and emergency procedures
· 准确记录事故,确保所有隐患均得到检查,以减少未来事故的发生。
· Accurately maintain accident records, in turn ensuring all hazardous situations are reviewed to minimize the rise of future incidents
· 准确记录事故,确保所有隐患均得到检查,以减少未来事故的发生。
· To perform any other duties so directed by the General Manager that affect the operation and profitability of the kitchen and department
· 执行其它由总经理分派的任务,以促进厨房和部门的运作和利润。
· Works with Executive Sous Chef in manpower planning and management needs
· 和行政副总厨一起进行人力规划和管理需求。
· Works with Executive Sous Chef in the preparation and management of the Department’s budget
· 和行政副总厨一起编制和管理部门预算。
位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为
你的综合竞争力排名为第
名
立即沟通
InterContinental Guangzhou Exhibition Center is InterContinental’s first hotel in Guangzhou, adjacent to the landmark China Import and Export Fair Complex and faces the beautiful Pearl River. It is a top business hotel, featuring pillarless grand ballrooms with a 180-degree view over the river. It has a great number of multi-function rooms, with 350 spacious, elegantly-furnished guestrooms and suites, restaurants, bars, a Spa and Fitness Center. Inspired by the China Maritime Silk Road, the hotel\'s interior design provides insight into the local culture and history and makes the hotel an important part of its guests\' global travel experience. 广州保利洲际酒店坐拥得天独厚的地理优势,毗连中国进出口商品交易会展馆,黄埔古港、琶洲塔和琶醍等景点约10分钟车程。酒店距离广州白云国际机场约45分钟车程,宾客可乘地铁或有轨电车往返珠江新城和广州塔。 酒店的室内设计以中国海上丝绸之路为灵感,设计细节巧妙融合,优雅地呈现历史古港口风貌和羊城风土人情。 酒店拥有350间宽敞的江景或城景客房,4间餐厅和酒吧,其中包括出品上等牛排的恰餐厅、地道粤菜的御公馆中餐厅以及顶楼景观餐厅和酒吧。 酒店设有洲际水疗、健身中心、室内恒温泳池以及可览珠江风景的户外池畔平台。同时拥有多个活动面积不等的会议场地,无柱水晶宴会厅面积达1,800平方米,并配有高科技的全息投影设备,180度透明玻璃景观宴会长廊可览珠江美景。