行政助理 Administrative Assistant
1万-1.4万
停止招聘
发布于 2023-09-14
行政助理 Administrative Assistant
1万-1.4万
杭州 | 3年以上 | 本科 | 招1人
停止招聘
收藏
微信
这个职位不错扫给好友看看
举报
职位福利
职位描述

§  按照要求代表总经理与政府机构/特殊贵宾/业主公司建立牢固的关系,就酒店相关事宜与其保持紧密联系。

Establishes and maintains strong relationships with Government / Special VIPs/Owning Company and liaises with them with regard to hotel related issues and matters on behalf of the General Manager as requested.

§  查看会议计划安排、团体活动和到店的VIP客人,和相关部门商讨相关细节安排。

Reviews scheduled functions, group or VIP arrival events and discusses special instructions with all relevant departments.

§  在酒店的日常营运中,确保相关部门遵守并贯彻落实当局制定的所有规定和程序。

Ensures departments concerned adhere to all rules and procedure set by the authority while carry out the day-to-day operations.

§  招待来访酒店或参加酒店活动的当地政府高级官员/代表/特殊贵宾/业主公司的领导。

Greets important local government official/ delegation / Special VIPs/Owning company officials that visit the hotel or attending any function in the hotel.

§  为总经理提供行政方面的协助,并确保行政职能相关的酒店政策方针、标准和程序的执行。

Provides administrative support to General Manager and ensures the implementation of hotel policies, standards, and procedures as they apply to the administrative functions.

§  阅读和传送邮件。

Reads and routes incoming mails.

§  为总经理需要答复的文件信函查找并添加正确的文件。

Locates and attaches appropriate file correspondence to be answered by General Manager.

§  打印、归档并维护所有有关行政办公室的私人和机密事件。

Types, file, and upkeep of all private and confidential matters related to the Executive Office.

§  建立和维护有效的文件系统,能够快捷的查找文件和电子档案。

Sets up and maintains systematic and efficient filing system, both for hard files as well as all electronic data, that enables quick retrieval. 

§  确保所有文件的及时更新。

Ensures all files are kept up to date at all times.

§  为总经理准备会议所需的相关材料,包括:每日营运会议、行政委员会会议、部门会议和其他会议。

Prepares the relevant materials for all meetings attended by the General Manager: Daily Operations Meeting, Executive Committee Meetings, Departmental Meetings and ad hoc meetings.

§  维护和更新总经理每天的正式活动及会议安排,并对会议和活动持续追踪。

Maintains and updates the activities diary to keep track all official activities and event that involve the General Manager.

§  提醒总经理所要参加的所有重要约会/会议或活动。

Reminds the General Manager on all important appointments/ events or activities that to be attended by the General Manager.

§  协助部门建立完善并且维护部门营运手册,部门营运手册应当反映出酒店政策和程序以及工作过程和标准。确保每年进行回顾,反映出改变。

Assists with the development and maintenance of a detailed Department Operations Manual that reflects policies & procedures, work processes and standards of performance within the Division. Ensures annual review to accurately reflect any changes.

§  及时上交管理部门及当局政府要求的所有报告。

Submits all reports required by the Management and local authority on a timely basis.

§  接听电话并给予来电者以正确的信息,或者为来电者转接正确的人员,并拨打电话。

Answers telephone and gives information to callers or routes call to appropriate official and places outgoing calls.

§  根据要求维护和更新协议公司/政府的联系方式。

Maintains and updates the Corporate/ Government contact lists as required.

§  接待来访者,了解拜访目的,并将来访者引荐给总监或相关的人员。

Greets visitors, ascertains nature of business, and conducts visitors to employer or appropriate person.

§  编辑并打印各类报表。

Compiles and types statistical reports.

§  复印来往信件或打印文件。

Makes copies of correspondence or other printed matter.

§  准备对外信件。

Prepares outgoing mails.

§  打印,做笔录及会议纪要,草拟、归档、跟进、书写信件。

Types, takes dictation and minutes, drafts letters, files and traces, and composes correspondence.

§  维护部门时间记录和日程表。

Maintains timekeeping records and schedules for the department.

§  监管并维护行政办公室工作区域的整洁有序。

Monitors and maintains the proper appearance of the Executive Office.

§  按要求出席所有会议并作出贡献。

Attends and contributes to all Meetings as required.

§  始终提供礼貌和专业的服务。

Provides a courteous and professional service at all times.

§  按时参加酒店培训课程,以提高工作技能及知识。

Attends hotel learning & development sessions as scheduled to improve skills and knowledge.

§  礼貌而高效的处理客人和员工询问,对不能立即解决的投诉和问题进行汇报,并及时回馈和跟进。

Handles guest and associate enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found, whilst feeding back a prompt follow up.

§  了解关于员工及行业关系的法律、法规,理解并严格遵守员工手册中的规章制度,及酒店关于防火、卫生、健康和安全的制度。

Is knowledgeable in statutory legislation in associate and industrial relations, understanding and strictly adhering to rules & regulations established in the Associate Handbook and the hotel’s policies concerning fire, hygiene and health & safety.

§  确保高标准的个人形象和仪容仪表。

Ensures high standards of personal presentation & grooming.

§  与客人和同事保持基于良好工作关系的接触。

Maintains positive guest and colleague interactions with good working relationships.

§  始终展现负责的管理和行为,并以积极的形象代表酒店和凯悦酒店集团。

Exercises responsible management and behaviour at all times and positively representing the Hotel and Hyatt.

§  确保和最大化保护办公室机密。

Ensures and practices the utmost protection of office’s confidentiality.

§  根据酒店、行业和公司的指引,回应需求、改变,执行任何合理的任务及额外职责。

Responds to requests to undertake any reasonable tasks and secondary duties and to changes as dictated by the hotel, industry and company.

§  在工作中得到的信息不得在私下和公众场合再次讨论。

Information gathered at work place are NOT to be discussed again in private and public.


其他要求
国际联号工作经历:优先
国内管理公司经历:优先
语言能力:英语-精通
计算机能力:精通
年龄要求:25-35岁
比比竞争力
目前共有 位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为 你的综合竞争力排名为第
用「最佳东方」APP扫一扫查看你的竞争力分析
公司地址
中国杭州市钱江路1366号华润大厦A座
导航
职位联系人
杭州柏悦酒店人力资源部
曹舒萍
对这个职位感兴趣? 最佳东方APP扫一扫 直接和HR聊一聊吧~
--
简历处理率
该企业7天内简历处理的比例
--
简历处理用时
该企业7天内简历处理的效率
--
消息回复用时
该企业7天内消息回复的效率
  • 酒店业--国际高端酒店/5星级
    行业
  • 100-499人
    规模
  • 中外合营(合资.合作)
    企业性质
杭州柏悦酒店      尘世胜境,人间天堂Reflecting Paradise on Earth  人间有天堂,柏悦伴君赏——杭州柏悦酒店2016年9月28日盛大开业,为八方来客精彩开启酒店体验新境界。酒店隐身于摩天大厦之中,室内一派现代徽派宅院的典雅格调,地理位置优越,凭栏四望,满城锦绣尽收眼底:西湖碧水如镜、波澜不惊,国际化商业区车水马龙、熙来攘往,钱塘江水气象万千、滚滚东流。Opening in the third quarter of 2016, Park Hyatt Hangzhou will lead an exceptional new level of hospitality excellence.  The contemporary Jiangnan style residence in a skyscraper will feature panoramic views of serene West Lake, the area’s new cosmopolitan district and the vigorous Qiantang River. 酒店落户于著名的“万象城”,这个大型都市综合体集时尚、餐饮、娱乐于一体,地处杭州钱江新城,是全市首屈一指的休闲胜地。杭州柏悦酒店则处繁华而独辟清幽之境,居闹市而无车马之喧,以舒适宜人的氛围、体贴周到的服务、丰富多彩的体验款待天下有识之士。Located in the prestigious integrated MixC complex, which offers an abundance of fashion, dining and entertainment in the heart of the city’s central business district, the hotel will be an urban retreat for international connoisseurs, providing intimate experiences customized to meet individual preferences. 杭州柏悦酒店内设248间宽敞雅致的客房,其中包括22间豪华套房,其装潢布置全部出自著名室内设计公司Yabu Pushelberg之手。酒店有七家餐馆和酒吧,设计风格或古朴,或时尚,将传统与现代共冶一炉。顶楼餐厅更如一方世外之境——天窗之下,日可沐缕缕阳光,夜可观点点星辉;天台之上,体验漫步云端的唯美意境,尽享诗情画意的柏悦时光。Park Hyatt Hangzhou features 248 generously sized guestrooms, including 22 luxurious suites, all designed by Yabu Pushelberg.  Nestled in the city’s top destination, Park Hyatt Hangzhou features seven restaurants and bars with traditional and contemporary designs.  A top-floor dining room with roof lights and a sky terrace delivers a Hangzhou hotel experience above the clouds that is sophisticated and artful from every lifestyle perspective.
中国杭州市钱江路1366号华润大厦A座
导航
联系我们
  • 服务热线:400-826-0101 (9:00-18:00)
  • 杭州总部:0571-88866108 (9:00-18:00)
  • 服务邮箱:service@veryeast.com
  • 联系我们

扫码下载最佳东方APP

扫码关注最佳东方微信号

未经veryeast.cn同意,不得转载本网站之所有招聘信息及作品 | 最佳东方版权所有©2003-
请输入下方图形验证码
请输入图形验证码
确定